Scielo RSS <![CDATA[Stylus (Rio de Janeiro)]]> http://pepsic.bvsalud.org/rss.php?pid=1676-157X20180002&lang=es vol. num. 37 lang. es <![CDATA[SciELO Logo]]> http://pepsic.bvsalud.org/img/en/fbpelogp.gif http://pepsic.bvsalud.org <![CDATA[<b>Editorial</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1676-157X2018000200001&lng=es&nrm=iso&tlng=es <![CDATA[<b>¿Advenimiento del Otro?</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1676-157X2018000200002&lng=es&nrm=iso&tlng=es Os adventos do real são diversos e função dos discursos em exercício. Todo advento é, portanto, testemunha da operatividade da linguagem. Quando, no final, Freud diz "O que quer a mulher?", trata-se de uma fórmula de reconhecimento da diferença da metade dos seres sexuados, mas não de uma fórmula de advento d'A mulher como Outro. Lacan, ao colocar a conjunção desse gozo outro com a lógica da linguagem do não-todo, produziu o advento da "super-meutade" [surmoïtié] na psicanálise. O advento da não-toda, na psicanálise, abre muitas questões, e este artigo investiga se, no final da análise, a análise da não-toda pode destituir o Outro radicalmente barrado por uma identificação com o silêncio do inominável.<hr/>The advent of the real is diverse and function of the discourses in exercise. Every advent is therefore a witness to the operability of language. When, in the end, Freud says "what does a woman want?", it is a formula for recognizing the difference of half the sexed beings, but not a formula for the advent of The woman as the Other. Lacan, by placing the conjunction of this other enjoyment with the logic of the language of the not-all, produced the advent of the "super-meutade" [surmoïtié] in psychoanalysis. The advent of the not-all in psychoanalysis opens many questions and this article investigates whether, at the end of the analysis, the analysis of the not-all can remove the Other radically barred by identification with the silence of the unnameable.<hr/>Los advenimientos de lo real son diversos y función de los discursos en ejercicio. Todo advenimiento es, por lo tanto, testigo de la operatividad del lenguaje. Cuando, al final, Freud dice "¿Qué quiere la mujer?", se trata de una fórmula de reconocimiento de la diferencia de la mitad de los seres sexuados, pero no de una fórmula de adviento de LA mujer como Otro. Lacan cuando plantea la conjunción de ese goce otro con la lógica del lenguaje del no-todo, produjo el advenimiento de la "super-mi-tad" [surmoïtié] en el psicoanálisis. El advenimiento de la no-toda en el psicoanálisis abre muchas cuestiones y este artículo investiga si, al final del análisis, el análisis de la no-toda puede destituir al Otro radicalmente barrado por una identificación al silencio de lo innombrable.<hr/>Les avènements du réel sont divers et fonction des discours en exercice. Tout avènement est donc témoin de l'opérativité du langage. Quand, finalement, Freud dit : « Que veut la femme ? », c'est une formule de reconnaissance de la différence de la moitié des êtres sexués, mais ce n'est pas une formule d'avènement de La femme comme Autre. Lacan, en posant la conjonction de cette jouissance autre avec la logique du langage du pastout, a bien produit l'avènement de la « surmoïtié » en psychanalyse. L'avènement de la pastoute en psychanalyse soulève de nombreuses questions et cet article examine si, à la fin de l'analyse, l'analyse de la pastoute peut-elle destituer l'Autre radicalement barré par une identification au silence de l'innommable. <![CDATA[<b>Por lo real</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1676-157X2018000200003&lng=es&nrm=iso&tlng=es O artigo comenta o uso por Jacques Lacan da expressão "advento do real" em seu texto intitulado "Televisão". Demonstra sua relação com o discurso da ciência, com o gadget e com o que Lacan denominou um saber no real. E, por fim, precisa de que maneira a psicanálise distingue-se desse discurso, propondo outra relação com o saber.<hr/>The article comments on Jacques Lacan's use of the term "advent of the real" in his text entitled "Television". It demonstrates its relation with the discourse of science, with the gadget and with what Lacan called as a knowledge in the real. And lastly, it specifies how psychoanalysis distinguishes itself from this discourse, proposing another relation to knowledge.<hr/>El artículo comenta el uso de Jacques Lacan de la expresión "advenimiento de lo real", en su texto titulado "Televisión". Demuestra su relación con el discurso de la ciencia, con el gadget y con lo que Lacan denominó como un saber en lo real. Y por último, precisa de qué manera el psicoanálisis se distingue de este discurso, proponiendo otra relación con el saber.<hr/>L'article commente l'utilisation par Jacques Lacan de l'expression « d'avènement du réel », dans son texte intitulé « Télévision ». Il démontre sa relation avec le discours de la science, au gadget, et avec ce que Lacan nomma un savoir dans le réel. Et enfin, il précise de quelle façon la psychanalyse s'en distingue, en proposant un autre rapport au savoir. <![CDATA[<b>¿Advenimientos de lo real</b>: <b>tenemos elecciones?</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1676-157X2018000200004&lng=es&nrm=iso&tlng=es Apesar dos acontecimentos do real, acasos infelizes, que pontuam inevitavelmente as experiências analíticas, e apesar das emergências do real que as condicionam: o sintoma, a repetição e a angústia, a ética da análise e o ato que ela orienta dirigem os tratamentos para topar com o advento do real que singulariza cada um. Este trabalho investiga se um percurso analítico pode permitir, a quem se engajar nele até o fim, renomear sintoma, repetição e angústia como sinthoma, ato e passe.<hr/>Despite the events of the real, unfortunate accidents, which inevitably punctuate analytical experiences, and despite the emergencies of the real that condition them: symptom, repetition and anguish, the ethics of analysis and the act that guides it directs treatments to encounter the advent of the real that singularizes each one. This work investigates whether an analytical course can allow anyone who engages in it to the end to rename symptom, repetition and anguish as sinthome, act and pass.<hr/>A pesar de los acontecimientos de lo real, acasos infelices, que puntean inevitablemente las experiencias analíticas, y a pesar de las emergencias de lo real que las condicionan: el síntoma, la repetición y la angustia, la ética del análisis y el acto que la orienta dirige los tratamientos para topar con el advenimiento de lo real que singulariza cada quien. Este trabajo investiga si un recorrido analítico puede permitir, a quien se compromete en él hasta el fin, renombrar síntoma, repetición y angustia como sinthoma, acto y pase.<hr/>Malgré les événements de vrais accidents malheureux, qui jalonnent inévitablement les expériences analytiques, et malgré les urgences du réel qui les conditionnent : symptôme, répétition et angoisse, l'éthique de l'analyse et l'acte qui le guide oriente les traitements à venir avec l'avènement du réel qui singularise chacun. Ce travail examine si un cours analytique peut permettre à quiconque s'y engage jusqu'au bout de renommer symptôme, répétition et angoisse en sinthome, agir et passer. <![CDATA[<b>Advenimientos de lo real</b>: <b>psicoanálisis y política del síntoma</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1676-157X2018000200005&lng=es&nrm=iso&tlng=es O objetivo deste trabalho é destacar o dispositivo analítico como um espaço político em ato para o tratamento do real na época. Podemos apontar, com Lacan, que o real que advém dos efeitos da ciência em sua articulação com a economia de mercado introduz, por uma via política, suas implicações na subjetividade. Na experiência da prática analítica, encontramo-nos com uma forma singular do sintoma diante dos adventos do real da época, em que, em muitos casos, a precariedade do laço social, a banalização da palavra consumida em "packs" disfarçados de discurso e outra série de manifestações redobram a aposta do psicanalista: restituir o estatuto ao sujeito do inconsciente. É nesse ato ético e político que a descoberta freudiana mantém-se vigente, não sem redimensionar o lugar do analista no mal-estar na cultura, produzindo, a partir de um advento, um acontecimento que modifica a posição do sujeito.<hr/>The purpose of the work is to highlight the analytical device as a political space in act for the treatment of the real at the time. We can point out, with Lacan, that the real that comes from the effects of science in its articulation with the market economy introduces, by a political route, its consequences on subjectivity. In the experience of analytic practice we find the singular form of the symptom before the advents of the real of the epoch; where, in many cases, the precariousness of the social bond, the banalization of the word consumed in "packs" disguised as discourse and another series of manifestations redouble the bet of the psychoanalyst: to restore the status to the subject of the unconscious. It is in that ethical and political act where the Freudian discovery maintains its validity, not without redimensioning the place of the analyst in the malaise in the culture. Producing from an advent an event that upsets the position of the subject.<hr/>El propósito del trabajo es destacar el dispositivo analítico como un espacio político en acto para el tratamiento de lo real en la época. Podemos señalar, con Lacan, que lo real que adviene por efectos de la ciencia en su articulación con la economía de mercado introduce, por una vía política, sus consecuencias sobre la subjetividad. En la experiencia de la práctica analítica nos encontramos con la forma singular del síntoma ante los advenimientos de lo real de la época; donde, en muchos casos, la precariedad del lazo social, la banalización de la palabra consumida en "packs" disfrazada de discurso y otra serie de manifestaciones redoblan la apuesta del psicoanalista: restituir el estatuto al sujeto del inconsciente. Es en ese acto ético y político donde el descubrimiento freudiano mantiene su vigencia, no sin redimensionar el lugar del analista en el malestar en la cultura. Produciendo de un advenimiento un acontecimiento que trastoca la posición del sujeto.<hr/>Le but du travail est de mettre en évidence le dispositif analytique en tant qu'espace politique en acte pour le traitement du réel à l'époque. On peut souligner, avec Lacan, que le réel issu des effets de la science dans son articulation avec l'économie de marché introduit, par voie politique, ses conséquences sur la subjectivité. Dans l'expérience de la pratique analytique, nous trouvons la forme singulière du symptôme avant les avancées du réel de l'époque; où, dans de nombreux cas, la précarité des liens sociaux, la banalisation du mot consommé dans les « paquets » déguisés en discours et d'autres séries de manifestations une autre série de manifestations redoublent le pari du psychanalyste: restaurer l'état au sujet de l'inconscient. C'est dans cet acte éthique et politique que la découverte freudienne maintient sa validité, non sans redimensionner la place de l'analyste dans le malaise de la culture. Produire à partir d'un avènement un événement qui bouleverse la position du sujet. <![CDATA[<b>La verdad y la interpretación poética en el psicoanálisis lacaniano</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1676-157X2018000200006&lng=es&nrm=iso&tlng=es Este artigo tem como objetivo abordar a noção de verdade em sua articulação com a interpretação poética na psicanálise lacaniana. A proposta da operação analítica pela via da interpretação poética com o uso da função poética da linguagem visa ao sentido e vai contra a significação fálica, de modo a questionar o valor de verdade presente na fantasia fundamental. Por isso, Lacan recorreu à escrita poética chinesa e ao sopro do vazio mediano por fazer ressoar outra coisa. Trata-se de circunscrever uma verdade não-toda e poética a partir da tensão entre som e sentido na articulação entre o matema e o poema.<hr/>This article aims to address the notion of truth in relation to the poetic interpretation in the Lacanian psychoanalysis. The proposal of the analytical operation via the poetic interpretation through the use of the poetic function of language aims at the sense and goes against the phallic signification, in order to question the value of truth present in the fundamental fantasy. For that reason, Lacan resorted to the Chinese poetic writing and to the blow of the median emptiness for making something else resound. It is a matter of circumscribing a truth that is poetic and not-whole, taken from the tension between sound and sense, in the articulation between the matheme and the poem.<hr/>Este artículo tiene como objetivo abordar la noción de verdad en la articulación con la interpretación poética en el psicoanálisis lacaniano. La propuesta de la operación analítica por la vía de la interpretación poética por el uso de la función poética del lenguaje apunta al sentido y va en contra de la significación fálica, de modo a cuestionar el valor de verdad presente en la fantasía fundamental. Por eso Lacan recurrió a la escritura poética china y al soplo del vacío mediano, por hacer resonar otra cosa. Se trata de circunscribir una verdad no toda y poética a partir de la tensión entre sonido y sentido, en la articulación entre el matema y el poema.<hr/>Cet article a pour but d'aborder la notion de vérité dans son articulation avec l'interprétation poétique dans la psychanalyse lacanienne. La proposition de l'opération analytique via l'interprétation poétique avec l'utilisation de la fonction poétique du langage vise le sens et va à l'encontre de la signification phallique, de façon à interroger la valeur de vérité présente dans le fantasme fondamental. Pour ce faire, Lacan a fait appel à l'écriture poétique chinoise et au souffle du vide médian pour faire résonner quelque chose d'autre. Il s'agit de repérer une vérité pastoute et poétique, à partir de la tension entre le son et le sens, dans l'articulation entre le mathème et le poème. <![CDATA[<b><i>Maktub</i></b><b> o un bebé sale por el ombligo del sueño</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1676-157X2018000200007&lng=es&nrm=iso&tlng=es Tendo como ponto de partida um sonho relatado em uma sessão por uma paciente, a autora interroga, neste trabalho, o advento do real que viria com a introdução do discurso analítico, por via da transferência, não sem passar pelo momento de emergência primeiro, o advento primeiro, traumático e maldito. Tomando principalmente o Seminário 18 de Lacan, De um discurso que não fosse semblante, como norteador, o artigo busca acompanhar a mudança de posição do sujeito perante o gozo, mudança essa advinda do encontro com o discurso do analista.<hr/>Having as a starting point a dream reported by a patient, the author questions, in this research work, the advent of the real which would come with the introduction of the analytical discourse, via the transfer process, not without going through the first emerging moment, the first advent, traumatic and unblessed. By taking mainly the Seminar 18 - On a discourse that might not be a semblance - as a guide, the text tries to follow the change of the subject's position towards the enjoyment, being that change a result from the meeting with the analyst's discourse.<hr/>Considerando como punto de partida un sueño relatado en una sesión por una paciente, en la investigación de este trabajo la autora cuestiona el advenimiento de lo real, con la introducción del discurso analítico, vía transferencia, no sin antes pasar por el momento de emergencia primero, es decir: advenimiento primero, traumático y maldicho. Llevando en cuenta principalmente el Seminario 18 de Lacan - De un discurso que no fuese semblante - como norteador, el texto tiene por objetivo acompañar el cambio de posición del sujeto ante al goce, alteración que adviene del encuentro con el discurso del analista.<hr/>À partir d'un rêve raconté par une patiente lors d'une séance, l'auteur interroge ici l'avènement du réel, qui viendrait par l'introduction du discours analytique, par la voie du transfert, non sans d'abord passer par le moment d'émergence, l'avènement premier, traumatique et maudit. En s'orientant principalement par le Séminaire XVIII de Lacan, D'un discours qui ne serait pas du semblant, le texte accompagne le changement de position du sujet face à la jouissance, changement advenu de la rencontre avec le discours de l'analyste. <![CDATA[<b>El borde del nudo de Bispo do Rosário</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1676-157X2018000200008&lng=es&nrm=iso&tlng=es Em 1975, Lacan pergunta: "Em que a arte, ou o artesanato, pode desfazer, se assim posso dizer, aquilo que se impõe do sintoma?" A partir dessa questão, o artigo aborda a obra criativa do artista brasileiro Arthur Bispo do Rosário. Ele trabalhou de modo constante, implacável e obrigatório para manter-se amarrado. Aos 29 anos, surta e passa por diversas internações. Até que, com sua arte, consegue um lugar diferenciado dentro do hospital psiquiátrico e é descoberto por um crítico de arte, que o inclui no cenário da arte contemporânea brasileira e internacional. Seria o enlace da arte de Bispo do Rosário um trabalho possível, em que a correção do nó incluiu em seu arcabouço o local onde ele trabalhava e o trabalho da saúde mental? O artigo interroga se seriam efeitos do que se aborda como adventos do Real a partir da teorização que Lacan desenvolveu nos anos 1970 sob o olhar de alguns comentadores contemporâneos, como Michel Bousseyroux e Rithée Cevasco.<hr/>In 1975, Lacan inquires: "In what can art, craft, undo, if I may say so, what is imposed on the symptom?" From this query, the article addresses the creative work of Brazilian artist Arthur Bispo do Rosario. He worked steadily, structurally, and mandatorily to remain stable. At the age of 29 he outbreaks and goes through various hospitalizations. Until, because of his art, he obtains a differentiated place inside the psychiatric hospital and is discovered by an art critic that includes him in the scene of the contemporary Brazilian and international art. Was the link of the art of Bispo do Rosário a possible work where the knot correction included in his framework the place where he worked and the work of mental health? Are they effects of what we are addressing as the advent of the real in his work and the effects in the space of the hospital? These issues will be approached from the theorization Lacan developed in the 1970s, under the watchful eye of some contemporary commentators such as Michel Bousseyroux and Rithée Cevasco.<hr/>En 1975, Lacan pregunta: "¿En qué el arte, o la artesanía, puede deshacer, si así puedo decir, lo que se impone del síntoma?" A partir de esta cuestión, el artículo aborda la obra creativa del artista brasileño Arthur Bispo do Rosario. Él trabajó de modo constante, impactante y obligatorio para mantenerse estabilizado. A los 29 años él brota y pasa por diversas internaciones. Hasta que por su arte logra un lugar distinguido dentro del hospital psiquiátrico y lo descubre un crítico de arte que lo incluye en el escenario del arte contemporáneo brasileño e internacional. ¿Sería el enlace del arte de Bispo do Rosário un trabajo posible donde la corrección del nudo incluyó en su armazón el lugar donde él trabajaba y el trabajo de la salud mental? ¿Serían efectos de lo que estamos abordando como advenimiento de lo Real en su obra y los efectos en el espacio del hospital? Estas cuestiones se abordarán a partir de la teorización que Lacan desarrolló en los años 70, bajo la mirada de algunos comentaristas contemporáneos como Michel Bousseyroux y Rithée Cevasco.<hr/>En 1975, Lacan demande : « En quoi l'art, l'artisanat peut-il déjouer ce qui s'impose du symptôme à savoir la vérité ? ». À partir de cette question, cet article réfléchi à propos du travail de création de l'artiste brésilien Arthur Bispo do Rosário. Celui-ci a travaillé constamment, et de façon implacable et obligatoire, pour se maintenir stable. À l'âge de 29 ans, il a un moment de rupture, et est hospitalisée maintes fois, jusqu'à ce que son art obtienne une place importante au sein de l'hôpital psychiatrique, et qu'il soit découvert par un critique d'art qui l'inclut dans la scène de l'art brésilien et international contemporain. Serait-ce le nouage de l'art de Bispo do Rosário un travail possible, où la correction du nœud a inclut dans sa structure la place où il travaillait et le travail de la santé mentale ? Cet article interroge si cela ne sont pas des effets de ce qu'on comprend d'habitude comme avènements du Réel, à partir de la théorisation développée par Lacan dans les années 1970, sous le regard de quelques commentateurs contemporains tels que Michel Bousseyroux et Rithée Cevasco. <![CDATA[<b>El cartel, cuerpo analizante en el campo <i>laico</i>-niano</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1676-157X2018000200009&lng=es&nrm=iso&tlng=es Quão válidos são os dispositivos propostos por Lacan? Como se exerce hoje, no campo lacaniano, o campo do gozo? Esse campo, que necessita dos corpos e de suas ressonâncias, nós o chamamos a partir de um equívoco da língua espanhola para indicar sua não religiosidade: o campo laico-niano. Vamos colocar o trabalho dos cartéis em dois aspectos: o da abstinência do Mais-Um e o do corpo analisante.<hr/>What is the validity of the devices proposed by Lacan? How are they practiced today in the Lacanian field, the field of enjoyment? This field, which needs the bodies and their resonances, we have called it from a misunderstanding over the Spanish language to indicate its non-religiosity: the laic-anian field. There we will place the work of cartels taken in two aspects: that of the abstinence of the Plus One and the analyzing body.<hr/>¿Qué vigencia tienen los dispositivos propuestos por Lacan? ¿Cómo se ejercen hoy en día en el campo lacaniano, campo del goce? Este campo, que necesita de los cuerpos y de sus resonancias, lo hemos denominado con un equívoco de la lengua española para señalar su no-religiosidad: campo laico-niano. Situaremos el trabajo de carteles tomado en dos aspectos: el de la abstinencia del Más Uno y el del cuerpo analizante.<hr/>Quelle est la validité des dispositifs proposés par Lacan ? Comment s'exercent-ils aujourd'hui dans le champ lacanien, le champ de la jouissance ? Ce champ, qui a besoin des corps et de leurs résonances, nous l'appelons champ laïque-nien, à partir d'une équivoque de la langue espagnole, pour indiquer sa non-religiosité. Nous placerons le travail des cartels sous deux aspects : celui de l'abstinence du Plus-Un et celui du corps analysant. <![CDATA[<b><i>O seminário, livro 13</i></b>: <b><i>o objeto da psicanálise,</i></b><b> de Jacques Lacan</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1676-157X2018000200010&lng=es&nrm=iso&tlng=es Quão válidos são os dispositivos propostos por Lacan? Como se exerce hoje, no campo lacaniano, o campo do gozo? Esse campo, que necessita dos corpos e de suas ressonâncias, nós o chamamos a partir de um equívoco da língua espanhola para indicar sua não religiosidade: o campo laico-niano. Vamos colocar o trabalho dos cartéis em dois aspectos: o da abstinência do Mais-Um e o do corpo analisante.<hr/>What is the validity of the devices proposed by Lacan? How are they practiced today in the Lacanian field, the field of enjoyment? This field, which needs the bodies and their resonances, we have called it from a misunderstanding over the Spanish language to indicate its non-religiosity: the laic-anian field. There we will place the work of cartels taken in two aspects: that of the abstinence of the Plus One and the analyzing body.<hr/>¿Qué vigencia tienen los dispositivos propuestos por Lacan? ¿Cómo se ejercen hoy en día en el campo lacaniano, campo del goce? Este campo, que necesita de los cuerpos y de sus resonancias, lo hemos denominado con un equívoco de la lengua española para señalar su no-religiosidad: campo laico-niano. Situaremos el trabajo de carteles tomado en dos aspectos: el de la abstinencia del Más Uno y el del cuerpo analizante.<hr/>Quelle est la validité des dispositifs proposés par Lacan ? Comment s'exercent-ils aujourd'hui dans le champ lacanien, le champ de la jouissance ? Ce champ, qui a besoin des corps et de leurs résonances, nous l'appelons champ laïque-nien, à partir d'une équivoque de la langue espagnole, pour indiquer sa non-religiosité. Nous placerons le travail des cartels sous deux aspects : celui de l'abstinence du Plus-Un et celui du corps analysant.