Scielo RSS <![CDATA[Jornal de Psicanálise]]> http://pepsic.bvsalud.org/rss.php?pid=0103-583520210002&lang=es vol. 54 num. 101 lang. es <![CDATA[SciELO Logo]]> http://pepsic.bvsalud.org/img/en/fbpelogp.gif http://pepsic.bvsalud.org <![CDATA[<b>A potência da diferença</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0103-58352021000200001&lng=es&nrm=iso&tlng=es http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0103-58352021000200002&lng=es&nrm=iso&tlng=es <![CDATA[<b>Ideas para pensar en el siglo XXI</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0103-58352021000200003&lng=es&nrm=iso&tlng=es Com base na convicção da permeabilidade das fronteiras entre o sujeito e o mundo e entre as soluções individuais e o contexto histórico-cultural, este trabalho aborda as relações de alteridade, que se confirmam pelo reconhecimento da diferença, na clínica psicanalítica e nos fenômenos culturais.<hr/>Based on the conviction of the permeability of the borders between the subject and the world, and between individual solutions and the historical-cultural context, this work deals with alterity relations, which are confirmed by the recognition of difference, in the psychoanalytic clinic and cultural phenomena.<hr/>Partiendo del convencimiento de la permeabilidad de los límites entre el sujeto y el mundo y entre las soluciones individuales y el contexto histórico-cultural, este trabajo aborda las relaciones de alteridad, que se confirman con el reconocimiento de diferencia, en la clínica psicoanalítica y en los fenónemos culturales.<hr/>Fondé sur la conviction de la perméabilité des frontières entre le sujet et le monde et entre les solutions individuelles et le contexte historique-culturel, ce travail aborde les relations d'altérité, que sont confirmés par la reconaissance de différence, dans la clinique psychanalytique et dans les phénomènes culturels. <![CDATA[<b>Arrancando los ojos</b>: <b>reflexiones sobre el negacionismo</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0103-58352021000200004&lng=es&nrm=iso&tlng=es O texto visa estudar o negacionismo do ponto de vista psicanalítico. Inicialmente se estudam personagens míticos propondo-se que Liríope, Édipo e Jocasta "fizeram vista grossa" para a realidade. Em seguida são discutidas situações clínicas em que os pacientes deformam a percepção da realidade atacando seu aparelho de percepção, em particular a visão. O estudo clínico se articula com a abordagem do negacionismo social. Propõe-se que, nessas situações, aquilo que se nega é substituído por uma nova realidade baseada em narrativas mentirosas que buscam recuperar mitos ancestrais idealizados. São discutidos também aspectos da formação analítica. O trabalho é concluído alertando-se para o risco de negar os perigos representados pelo negacionismo fanático.<hr/>The text aims to study denialism from the psychoanalytic point of view. Initially it is studied mythical characters proposing that Liriope, Oedipus and Jocasta "turn a blind eye" to reality. Next, clinical situations are discussed in which patients deform the perception of reality by attacking their perception apparatus, in particular vision. The clinical study is articulated with the approach of social denialism. It is proposed that situations what are denied are replaced by new realities based on lying narratives that seek to recover idealized ancestral myths. Aspects of the analytic training are also discussed. The work is completed by warning of the risk of denying the dangers posed by the fanatical denialist.<hr/>El texto tiene como objetivo estudiar el negacionismo desde un punto de vista psicoanalítico. Inicialmente se estudian personajes míticos, proponiendo que Liríope, Edipo y Yocasta "hacían la vista gorda" a la realidad. A continuación, se discuten situaciones clínicas en las que los pacientes deforman su percepción de la realidad atacando su aparato de percepción, en particular su visión. El estudio clínico se articula con el enfoque del negacionismo social. Se propone que, en estas situaciones, lo negado es reemplazado por una nueva realidad basada en narrativas mentirosas que buscan recuperar mitos ancestrales idealizados. También se discuten aspectos de la formación analítica. El trabajo se concluye alertando sobre el riesgo de negar los peligros que plantea el negacionismo fanático.<hr/>Le texte vise à étudier le négationnisme d'un point de vue psychanalytique. Dans un premier temps, des personnages mythiques sont étudiés, proposant que Liríope, Odipe et Jocaste « ont fermé les yeux » sur la réalité. Ensuite, des situations cliniques sont discutées dans lesquelles des patients déforment leur perception de la réalité en attaquant leur appareil de perception, en particulier leur vision. L'étude clinique s'articule avec l'approche du negationnisme social. Il est proposé que, dans ces situations, ce qui est nié soit remplacé par une nouvelle réalité basée sur des récits mensongers qui cherchent à récupérer des mythes ancestraux idéalisés. Les aspects de la formation analytique sont également abordés. L'ouvrage se termine en alertant sur le risque de nier les dangers du déni fanatique. <![CDATA[<b>Tecnonarciso</b>: <b>Eros e identidad en reino de la imagen</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0103-58352021000200005&lng=es&nrm=iso&tlng=es Partindo da crítica foucaultiana à hipótese repressiva de Freud, a qual pintava a dicotomia entre Eros e civilização como fundante da subjetividade, utilizaremos autores da teoria queer em favor de uma visão tecnoerótica do sujeito psicanalítico. Buscando entender as formas de ser e de amar em uma sociedade menos repressiva como a atual, articularemos a noção de narcisismo a visões de autores contemporâneos sobre amor, analisando os entrelaçamentos atuais entre Eros, ideal e imagem.<hr/>Beginning from Foucault's critique of Freud's repressive hypothesis, which painted the dichotomy between Eros and civilization as the foundation of subjectivity, we will use authors of queer theory in favor of a technoerotic view of the psychoanalytic subject. Seeking to understand the ways of being and loving in a less repressive society such as the current one, we will articulate the notion of narcissism to the views of contemporary authors on love, analyzing the current intertwining between Eros, ideal and image.<hr/>Partiendo de la crítica de Foucault a la hipótesis represiva de Freud, que pintó la dicotomía entre Eros y civilización como fundamento de la subjetividad, usaremos autores de la teoría queer a favor de una visión tecnoerótica del sujeto psicoanalítico. Buscando comprender las formas de ser y amar en una sociedad menos represiva como la actual, articularemos la noción de narcisismo a las visiones de autores contemporáneos sobre el amor, analizando el entrelazamiento actual entre Eros, ideal e imagen.<hr/>À partir de la critique de Foucault de l'hypothèse répressive de Freud, qui a peint la dichotomie entre Eros et civilisation comme fondement de la subjectivité, nous utiliserons des auteurs de théorie queer au profit d'une vision technoérotique du sujet psychanalytique. Cherchant à comprendre les manières d'être et d'aimer dans une société moins répressive comme celle actuelle, nous articulerons la notion de narcissisme aux points de vue des auteurs contemporains sur l'amour, en analysant l'entrelacement actuel entre Eros, idéal et image. <![CDATA[<b>Sufrimiento psíquico en la universidad</b>: <b>reflexiones sobre la pertenencia y el racismo</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0103-58352021000200006&lng=es&nrm=iso&tlng=es Este artigo propõe reflexões sobre o sofrimento psíquico no contexto universitário, destacando a problemática do racismo com base em uma vinheta clínica. Como referencial teórico diante de tal tarefa utilizaremos as contribuições das teorias psicanalíticas de grupo, particularmente o pensamento do psicanalista francês René Kaës. O acesso ao ensino superior para algumas camadas sociais não se dá sem a existência de diversas barreiras que afetam as condições de pertencimento efetivo à universidade, tais barreiras incluem questões relativas a classe, raça e gênero. A partir da experiência apresentada, propomos uma problematização que posiciona o racismo brasileiro no campo do pacto denegativo. A invisibilização do debate em relação à questão da cor da pele juntamente com a suposta democracia racial no Brasil se constituem em mecanismos que sustentam o racismo institucional no país.Dessa forma, entendemos que a luta contra o racismo demanda o rompimento do pacto de silêncio e do imobilismo que o sustenta.<hr/>This article proposes reflections on psychic suffering in the university context, highlighting the problem of racism. Our theoretical framework is based on the contributions of Group Psychoanalytic Theories, particularly the thinking of René Kaës. For some social layers, the university access does not take place without the existence of several barriers that affect the conditions of effective belonging. Such barriers include issues relating to class, race and gender. By presenting a clinical experience, we aim to problematize racism within the denegative pact. The invisibility of the debate regarding the issue of skin color along with our supposed racial democracy: those are the mechanisms that support institutional racism in Brazil. Thus, the fight against racism demands the breaking of the pact of silence and the immobility that sustains it.<hr/>Este artículo propone reflexiones sobre el sufrimiento psíquico en el contexto universitario, destacando el problema del racismo desde una viñeta clínica. Como referencia teórica a esta tarea utilizaremos las contribuciones de las Teorías Psicoanalíticas de Grupo, en particular el pensamiento del psicoanalista francés René Kaës. El acceso a la educación superior para algunos estratos sociales no se da sin la existencia de varias barreras que afectan las condiciones de pertenencia efectiva a la universidad; esas barreras incluyen cuestiones de clase, raza y género. A partir de la experiencia presentada, proponemos una problematización que coloca el racismo brasileño en el campo del pacto denegativo. La invisibilidad del debate sobre el tema del color de la piel frente a la supuesta democracia racial en Brasil son mecanismos que sustentan el racismo institucional en el país. De esta manera, entendemos que la lucha contra el racismo exige la ruptura del pacto de silencio y la inmovilidad que lo sustenta.<hr/>Cet article propose des réflexions sur la souffrance psychique en contexte universitaire, mettant en lumière le problème du racisme à partir d'une vignette clinique. Comme cadre théorique à cette tâche, nous utiliserons les apports des théories psychanalytiques de groupe, en particulier la pensée du psychanalyste français René Kaës. L'accès à l'enseignement supérieur pour certaines classes sociales ne se fait pas sans l'existence de plusieurs obstacles qui affectent les conditions d'appartenance effective à l'université; ces obstacles comprennent des questions de classe, de race et de sexe. Sur la base de l'expérience présentée, nous proposons une problématisation qui place le racisme brésilien dans le champ du pacte denégatif. L'invisibilité du débat sur la question de la couleur de la peau face à la prétendue démocratie raciale au Brésil constitue un mécanisme qui entretiennent le racisme institutionnel dans le pays. Ainsi, nous comprenons que la lutte contre le racisme exige la rupture du pacte du silence et de l'immobilité qui le soutient. <![CDATA[<b>La clínica psicoanalítica en acompañamiento terapéutico</b>: <b>experiencia, escritura y transmisión</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0103-58352021000200007&lng=es&nrm=iso&tlng=es O artigo se refere à experiência clínica no dispositivo acompanhamento terapêutico (at) em um projeto de extensão universitária. O projeto em questão concerne à clínica ampliada e é sustentado pela psicanálise. Percorremos a dimensão da escrita: do sujeito, dos casos, da transmissão, destacando alguns fundamentos das teorizações freudianas e lacanianas, em diálogo com autores contemporâneos, que orientam a escuta e a construção dos casos. Salientamos a relação do sujeito com a cidade: a dinâmica de enlace com a rede, com a família e com a comunidade indica que a dinâmica do AT colabora com a reconfiguração de espaços e sentidos do viver. Dessa maneira, esse dispositivo se apresenta como uma possibilidade de compor e tecer estratégias antimanicomiais.<hr/>The article refers to the clinical experience in the therapeutic accompaniment (ta) device in a university extension project. The project in question refers to the expanded clinic and is supported by psychoanalysis. We covered the dimension of writing: of the subject, of the cases, of the transmission, highlighting some fundamentals of Freudian and Lacanian theorizations, in dialogue with contemporary authors, who guide the listening and construction of the cases. We emphasize the subject's relationship with the city: the dynamics of linking with the network, with the family and with the community indicates that the dynamics of the ta collaborates with the reconfiguration of spaces and meanings of living. Thus this device presents itself as a possibility to compose and weave anti-asylum strategies.<hr/>El artículo se refiere a la experiencia clínica en el dispositivo de acompañamiento terapéutico (at) en un proyecto de extensión universitaria. El proyecto en cuestión se refiere a la clínica ampliada y cuenta con el apoyo del psicoanálisis. Abordamos la dimensión de la escritura: del sujeto, de los casos, de la transmisión, destacando algunos fundamentos de las teorizaciones freudianas y lacanianas, en diálogo con autores contemporáneos, que orientan la escucha y construcción de los casos. Destacamos la relación del sujeto con la ciudad: la dinámica de vinculación con la red, con la familia y con la comunidad indica que la dinámica del AT colabora con la reconfiguración de espacios y significados de la vida. Así, este dispositivo se presenta como una posibilidad para componer y tejer estrategias antiasilo.<hr/>L'article fait référence à l'expérience clinique du dispositif d'accompagnement thérapeutique (at) dans un projet d'extension universitaire. Le projet en question fait référence à la clinique agrandie et avec le soutien de la psychanalyse. Nous abordons la dimension de l'écriture: le sujet, les cas, la transmission, en mettant en évidence certains fondamentaux des théorisations freudiennes et lacaniennes, en dialogue avec des auteurs contemporains, qui guident le choix et la construction des cas. Nous mettons en évidence la relation du sujet avec la ville : la dynamique de connexion avec le réseau, avec la famille et avec la communauté indique que la dynamique de l'at collabore avec la reconfiguration des espaces et des significations de la vie. Ainsi, ce dispositif se présente comme une possibilité de composer et d'avoir des stratégies anti-asile. <![CDATA[<b>Aguas tranquilas, un río que corre</b>: <b>el lenguaje de las tormentas</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0103-58352021000200008&lng=es&nrm=iso&tlng=es Neste ensaio autoral, a experiência de descobrir e habitar uma linguagem inusitada e aberta a ressonâncias emocionais na clínica psicanalítica é apresentada em diferentes camadas textuais. O estilo da prosa poética convida à experiência de aproximação com a alteridade, emulando-se no próprio ato da leitura o objeto que se apresenta analiticamente como uma linguagem de reconhecimento.<hr/>In this authorial essay, the experience of discovering and inhabiting an unusual language open to emotional resonances in the psychoanalytic clinical practice is presented in different textual layers. The poetic prose style invites the experience of approximation with otherness, emulating in the very act of reading the object that presents itself analytically as a language of recognition.<hr/>En este ensayo de autor, la experiencia de descubrir y habitar un lenguaje inusual abierto a resonancias emocionales en la práctica clínica psicoanalítica se presenta en diferentes capas textuales. El estilo de la prosa poética invita a la experiencia de aproximación con la alteridad, emulando en el acto mismo de leer el objeto que se presenta analíticamente como un lenguaje de reconocimiento.<hr/>Dans cet essai d'auteur, l'expérience de découvrir et d'habiter un langage inhabituel ouvert aux résonances émotionnelles dans la clinique psychanalytique est présentée dans différentes couches textuelles. Le style de la prose poétique invite à l'expérience du rapprochement avec l'altérité, émulant dans l'acte même de lire l'objet qui se présente analytiquement comme un langage de reconnaissance. <![CDATA[<b>¿Psicoanálisis en lengua extranjera?</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0103-58352021000200009&lng=es&nrm=iso&tlng=es Este artigo discute a questão da língua escolhida para fazer análise. O trabalho parte dos entraves no trabalho psicanalítico na língua materna de um analisando para pensar clínica e teoricamente a escolha de uma língua estrangeira como potente para expressar e se aprofundar na vida emocional dos sujeitos. O objetivo é problematizar os casos de pessoas polilíngues, bilíngues e as que só falam a língua materna, pensando a língua como um meio de manifestação da vida psíquica em psicanálise. Por meio de casos clínicos discutimos o uso da língua materna e de uma língua estrangeira para fazer análise, os mal-entendidos vinculares em casais interculturais e entre os migrantes no processo de elaboração do luto pela terra abandonada e a insegurança quanto à nova língua a ser aprendida no país de acolhimento.<hr/>This article discusses the language chosen for analysis. Beginning from the obstacles in psychoanalysis in the mother tongue of an analysand, analizing clinically and theoretically, the choice of a foreign language as a powerful way to express and deepen the peoples' emotional life. The objective of this paper is to examine cases of polylingual, bilingual and those who only speak their mother tongue, in which language is used as a means of expression of psychic life in psychoanalysis. Clinical cases are used to discuss subjects as: the usage of the mother tongue and a foreign language for analysis, the misunderstandings in intercultural couples, and migrants in the process of mourning the abandoned country as well as coping with the insecurities that arise from the need of learning a new language in the host country.<hr/>Este artículo discute el tema del idioma elegido para el análisis. El trabajo parte de los obstáculos en el trabajo psicoanalítico en la lengua materna de un analizando, para pensar clínica y teóricamente, la elección de una lengua extranjera como una forma poderosa de expresar y profundizar sobre la vida emocional de los sujetos. El objetivo es problematizar los casos de personas polilingües, bilingües y aquellos que solo hablan su lengua materna, pensando en el idioma como un medio de manifestación de la vida psíquica en psicoanálisis. A través de casos clínicos se discute el uso de la lengua materna y la lengua extranjera para el análisis, los malentendidos entre parejas interculturales y los migrantes en proceso de duelo por la tierra abandonada y la inseguridad sobre la nueva lengua a aprender en el país de acogida.<hr/>Cet article aborde la question du langage choisi pour l'analyse. Cet ouvrage part des obstacles dans le travail psychanalytique dans la langue maternelle d'un analysant à penser cliniquement et théoriquement, le choix d'une langue étrangère comme moyen puissant d'exprimer et d'approfondir la vie émotionnelle des sujets. L'objectif est de problématiser les cas des polylingues, des bilingues et de ceux qui ne parlent que leur langue maternelle, en pensant le langage comme moyen de manifestation de la vie psychique en psychanalyse. À travers des cas cliniques, nous discutons de l'utilisation de la langue maternelle et d'une langue étrangère pour l'analyse, des incompréhensions entre couples interculturels et migrants en train de faire le deuil de la terre abandonnée et de l'insécurité face à la nouvelle langue à apprendre dans le pays d'accueil. <![CDATA[<b>Clínica Transcultural</b>: <b>el ejercicio del psicoanálisis decolonial</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0103-58352021000200010&lng=es&nrm=iso&tlng=es O presente trabalho apresenta o nascimento e desenvolvimento da Clínica Transcultural, um modelo clínico criado com o objetivo de propiciar atendimento psicanalítico à população migrante. Vinhetas clínicas ilustram como os três princípios básicos do método - a universalidade, o complementarismo e o descentramento - aparecem no "setting ampliado" do atendimento transcultural familiar. O trabalho destaca, ainda, a importância do conhecimento de outras culturas e realidades para uma escuta mais aberta e horizontal em relação aos pressupostos culturais do paciente. Por fim, sustenta que a Clínica Transcultural, na medida em que supõe uma relação não hierárquica entre culturas e saberes, acolhendo e incluindo a "alteridade cultural" no interior do tratamento, pode inspirar uma prática psicanalítica que, efetivamente, considere e acolha as diferenças culturais existentes no país, ampliando seu alcance para estratos da população que têm dificuldade de acesso à psicanálise.<hr/>This work presents the birth and development of the Transcultural Clinic, a clinical model created with the objective of providing psychoanalytic care for the migrant population. Clinical vignettes illustrate how the three basic principles of the method - universality, complementarity and decentering - emerge in the "extended setting" of the transcultural family care. In addition, this work highlights the importance of knowing other cultures and realities for a more open and horizontal hearing in relation to patients' cultural assumptions. Finally, the work argues that, as the Transcultural Clinic supposes a non-hierarchical relation between cultures and knowledges, and includes "cultural alterity" in the treatment, it can inspire a psychoanalytic practice that effectively considers and embraces the cultural differences existing in Brazil, extending its reach to population subgroups that do not have access to psychoanalysis.<hr/>Este trabajo presenta el nacimiento y desarrollo de la Clínica Transcultural, un modelo clínico creado con el objetivo de proporcionar atención psicoanalítica a la población migrante. Las viñetas clínicas ilustran cómo los tres principios básicos del método - universalidad, complementariedad y descentramiento - aparecen en el "escenario ampliado" de la atención familiar transcultural. El autor destaca la importancia del conocimiento de otras culturas y realidades para una escucha más abierta y horizontal de los supuestos culturales de los pacientes. Finalmente, el autor sostiene que la Clínica Transcultural, en la medida en que asume una relación no jerárquica entre culturas y saberes, acogiendo e incluyendo la "alteridad cultural" dentro del tratamiento, puede inspirar una práctica psicoanalítica que efectivamente considere y acoja las diferencias culturales dentro del país, ampliando su alcance a estratos de la población que tienen dificultad para acceder al psicoanálisis.<hr/>Cet article présente la naissance et l'expansion de la Clinique Transculturelle, un modèle clinique créé dans le but de fournir des soins psychanalytiques à la population migrante. Des vignettes cliniques illustrent comment les trois principes de base de la méthode - universalité, complémentarité et décentrement - apparaissent dans le « cadre élargi » des soins familiaux transculturels. Ce travail souligne également l'importance de la connaissance d'autres cultures et réalités pour une écoute plus ouverte et horizontale par rapport aux présupposés culturels des patients. Enfin, il soutient que la Clinique Transculturelle, dans la mesure où elle assume une relation non hiérarchique entre les cultures et la connaissance, en accueillant et en incluant l'« altérité culturelle » dans le traitement, peut inspirer une pratique psychanalytique qui considère et accueille effectivement les différences culturelles dans le pays, en étendant sa portée aux couches de la population qui ont des difficultés à accéder à la psychanalyse. <![CDATA[<b>Comentários</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0103-58352021000200011&lng=es&nrm=iso&tlng=es O presente trabalho apresenta o nascimento e desenvolvimento da Clínica Transcultural, um modelo clínico criado com o objetivo de propiciar atendimento psicanalítico à população migrante. Vinhetas clínicas ilustram como os três princípios básicos do método - a universalidade, o complementarismo e o descentramento - aparecem no "setting ampliado" do atendimento transcultural familiar. O trabalho destaca, ainda, a importância do conhecimento de outras culturas e realidades para uma escuta mais aberta e horizontal em relação aos pressupostos culturais do paciente. Por fim, sustenta que a Clínica Transcultural, na medida em que supõe uma relação não hierárquica entre culturas e saberes, acolhendo e incluindo a "alteridade cultural" no interior do tratamento, pode inspirar uma prática psicanalítica que, efetivamente, considere e acolha as diferenças culturais existentes no país, ampliando seu alcance para estratos da população que têm dificuldade de acesso à psicanálise.<hr/>This work presents the birth and development of the Transcultural Clinic, a clinical model created with the objective of providing psychoanalytic care for the migrant population. Clinical vignettes illustrate how the three basic principles of the method - universality, complementarity and decentering - emerge in the "extended setting" of the transcultural family care. In addition, this work highlights the importance of knowing other cultures and realities for a more open and horizontal hearing in relation to patients' cultural assumptions. Finally, the work argues that, as the Transcultural Clinic supposes a non-hierarchical relation between cultures and knowledges, and includes "cultural alterity" in the treatment, it can inspire a psychoanalytic practice that effectively considers and embraces the cultural differences existing in Brazil, extending its reach to population subgroups that do not have access to psychoanalysis.<hr/>Este trabajo presenta el nacimiento y desarrollo de la Clínica Transcultural, un modelo clínico creado con el objetivo de proporcionar atención psicoanalítica a la población migrante. Las viñetas clínicas ilustran cómo los tres principios básicos del método - universalidad, complementariedad y descentramiento - aparecen en el "escenario ampliado" de la atención familiar transcultural. El autor destaca la importancia del conocimiento de otras culturas y realidades para una escucha más abierta y horizontal de los supuestos culturales de los pacientes. Finalmente, el autor sostiene que la Clínica Transcultural, en la medida en que asume una relación no jerárquica entre culturas y saberes, acogiendo e incluyendo la "alteridad cultural" dentro del tratamiento, puede inspirar una práctica psicoanalítica que efectivamente considere y acoja las diferencias culturales dentro del país, ampliando su alcance a estratos de la población que tienen dificultad para acceder al psicoanálisis.<hr/>Cet article présente la naissance et l'expansion de la Clinique Transculturelle, un modèle clinique créé dans le but de fournir des soins psychanalytiques à la population migrante. Des vignettes cliniques illustrent comment les trois principes de base de la méthode - universalité, complémentarité et décentrement - apparaissent dans le « cadre élargi » des soins familiaux transculturels. Ce travail souligne également l'importance de la connaissance d'autres cultures et réalités pour une écoute plus ouverte et horizontale par rapport aux présupposés culturels des patients. Enfin, il soutient que la Clinique Transculturelle, dans la mesure où elle assume une relation non hiérarchique entre les cultures et la connaissance, en accueillant et en incluant l'« altérité culturelle » dans le traitement, peut inspirer une pratique psychanalytique qui considère et accueille effectivement les différences culturelles dans le pays, en étendant sa portée aux couches de la population qui ont des difficultés à accéder à la psychanalyse. <![CDATA[<b>Comentários</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0103-58352021000200012&lng=es&nrm=iso&tlng=es O presente trabalho apresenta o nascimento e desenvolvimento da Clínica Transcultural, um modelo clínico criado com o objetivo de propiciar atendimento psicanalítico à população migrante. Vinhetas clínicas ilustram como os três princípios básicos do método - a universalidade, o complementarismo e o descentramento - aparecem no "setting ampliado" do atendimento transcultural familiar. O trabalho destaca, ainda, a importância do conhecimento de outras culturas e realidades para uma escuta mais aberta e horizontal em relação aos pressupostos culturais do paciente. Por fim, sustenta que a Clínica Transcultural, na medida em que supõe uma relação não hierárquica entre culturas e saberes, acolhendo e incluindo a "alteridade cultural" no interior do tratamento, pode inspirar uma prática psicanalítica que, efetivamente, considere e acolha as diferenças culturais existentes no país, ampliando seu alcance para estratos da população que têm dificuldade de acesso à psicanálise.<hr/>This work presents the birth and development of the Transcultural Clinic, a clinical model created with the objective of providing psychoanalytic care for the migrant population. Clinical vignettes illustrate how the three basic principles of the method - universality, complementarity and decentering - emerge in the "extended setting" of the transcultural family care. In addition, this work highlights the importance of knowing other cultures and realities for a more open and horizontal hearing in relation to patients' cultural assumptions. Finally, the work argues that, as the Transcultural Clinic supposes a non-hierarchical relation between cultures and knowledges, and includes "cultural alterity" in the treatment, it can inspire a psychoanalytic practice that effectively considers and embraces the cultural differences existing in Brazil, extending its reach to population subgroups that do not have access to psychoanalysis.<hr/>Este trabajo presenta el nacimiento y desarrollo de la Clínica Transcultural, un modelo clínico creado con el objetivo de proporcionar atención psicoanalítica a la población migrante. Las viñetas clínicas ilustran cómo los tres principios básicos del método - universalidad, complementariedad y descentramiento - aparecen en el "escenario ampliado" de la atención familiar transcultural. El autor destaca la importancia del conocimiento de otras culturas y realidades para una escucha más abierta y horizontal de los supuestos culturales de los pacientes. Finalmente, el autor sostiene que la Clínica Transcultural, en la medida en que asume una relación no jerárquica entre culturas y saberes, acogiendo e incluyendo la "alteridad cultural" dentro del tratamiento, puede inspirar una práctica psicoanalítica que efectivamente considere y acoja las diferencias culturales dentro del país, ampliando su alcance a estratos de la población que tienen dificultad para acceder al psicoanálisis.<hr/>Cet article présente la naissance et l'expansion de la Clinique Transculturelle, un modèle clinique créé dans le but de fournir des soins psychanalytiques à la population migrante. Des vignettes cliniques illustrent comment les trois principes de base de la méthode - universalité, complémentarité et décentrement - apparaissent dans le « cadre élargi » des soins familiaux transculturels. Ce travail souligne également l'importance de la connaissance d'autres cultures et réalités pour une écoute plus ouverte et horizontale par rapport aux présupposés culturels des patients. Enfin, il soutient que la Clinique Transculturelle, dans la mesure où elle assume une relation non hiérarchique entre les cultures et la connaissance, en accueillant et en incluant l'« altérité culturelle » dans le traitement, peut inspirer une pratique psychanalytique qui considère et accueille effectivement les différences culturelles dans le pays, en étendant sa portée aux couches de la population qui ont des difficultés à accéder à la psychanalyse. <![CDATA[<b>Charge</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0103-58352021000200013&lng=es&nrm=iso&tlng=es O presente trabalho apresenta o nascimento e desenvolvimento da Clínica Transcultural, um modelo clínico criado com o objetivo de propiciar atendimento psicanalítico à população migrante. Vinhetas clínicas ilustram como os três princípios básicos do método - a universalidade, o complementarismo e o descentramento - aparecem no "setting ampliado" do atendimento transcultural familiar. O trabalho destaca, ainda, a importância do conhecimento de outras culturas e realidades para uma escuta mais aberta e horizontal em relação aos pressupostos culturais do paciente. Por fim, sustenta que a Clínica Transcultural, na medida em que supõe uma relação não hierárquica entre culturas e saberes, acolhendo e incluindo a "alteridade cultural" no interior do tratamento, pode inspirar uma prática psicanalítica que, efetivamente, considere e acolha as diferenças culturais existentes no país, ampliando seu alcance para estratos da população que têm dificuldade de acesso à psicanálise.<hr/>This work presents the birth and development of the Transcultural Clinic, a clinical model created with the objective of providing psychoanalytic care for the migrant population. Clinical vignettes illustrate how the three basic principles of the method - universality, complementarity and decentering - emerge in the "extended setting" of the transcultural family care. In addition, this work highlights the importance of knowing other cultures and realities for a more open and horizontal hearing in relation to patients' cultural assumptions. Finally, the work argues that, as the Transcultural Clinic supposes a non-hierarchical relation between cultures and knowledges, and includes "cultural alterity" in the treatment, it can inspire a psychoanalytic practice that effectively considers and embraces the cultural differences existing in Brazil, extending its reach to population subgroups that do not have access to psychoanalysis.<hr/>Este trabajo presenta el nacimiento y desarrollo de la Clínica Transcultural, un modelo clínico creado con el objetivo de proporcionar atención psicoanalítica a la población migrante. Las viñetas clínicas ilustran cómo los tres principios básicos del método - universalidad, complementariedad y descentramiento - aparecen en el "escenario ampliado" de la atención familiar transcultural. El autor destaca la importancia del conocimiento de otras culturas y realidades para una escucha más abierta y horizontal de los supuestos culturales de los pacientes. Finalmente, el autor sostiene que la Clínica Transcultural, en la medida en que asume una relación no jerárquica entre culturas y saberes, acogiendo e incluyendo la "alteridad cultural" dentro del tratamiento, puede inspirar una práctica psicoanalítica que efectivamente considere y acoja las diferencias culturales dentro del país, ampliando su alcance a estratos de la población que tienen dificultad para acceder al psicoanálisis.<hr/>Cet article présente la naissance et l'expansion de la Clinique Transculturelle, un modèle clinique créé dans le but de fournir des soins psychanalytiques à la population migrante. Des vignettes cliniques illustrent comment les trois principes de base de la méthode - universalité, complémentarité et décentrement - apparaissent dans le « cadre élargi » des soins familiaux transculturels. Ce travail souligne également l'importance de la connaissance d'autres cultures et réalités pour une écoute plus ouverte et horizontale par rapport aux présupposés culturels des patients. Enfin, il soutient que la Clinique Transculturelle, dans la mesure où elle assume une relation non hiérarchique entre les cultures et la connaissance, en accueillant et en incluant l'« altérité culturelle » dans le traitement, peut inspirer une pratique psychanalytique qui considère et accueille effectivement les différences culturelles dans le pays, en étendant sa portée aux couches de la population qui ont des difficultés à accéder à la psychanalyse. <![CDATA[<b>SBPRJ</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0103-58352021000200014&lng=es&nrm=iso&tlng=es O presente trabalho apresenta o nascimento e desenvolvimento da Clínica Transcultural, um modelo clínico criado com o objetivo de propiciar atendimento psicanalítico à população migrante. Vinhetas clínicas ilustram como os três princípios básicos do método - a universalidade, o complementarismo e o descentramento - aparecem no "setting ampliado" do atendimento transcultural familiar. O trabalho destaca, ainda, a importância do conhecimento de outras culturas e realidades para uma escuta mais aberta e horizontal em relação aos pressupostos culturais do paciente. Por fim, sustenta que a Clínica Transcultural, na medida em que supõe uma relação não hierárquica entre culturas e saberes, acolhendo e incluindo a "alteridade cultural" no interior do tratamento, pode inspirar uma prática psicanalítica que, efetivamente, considere e acolha as diferenças culturais existentes no país, ampliando seu alcance para estratos da população que têm dificuldade de acesso à psicanálise.<hr/>This work presents the birth and development of the Transcultural Clinic, a clinical model created with the objective of providing psychoanalytic care for the migrant population. Clinical vignettes illustrate how the three basic principles of the method - universality, complementarity and decentering - emerge in the "extended setting" of the transcultural family care. In addition, this work highlights the importance of knowing other cultures and realities for a more open and horizontal hearing in relation to patients' cultural assumptions. Finally, the work argues that, as the Transcultural Clinic supposes a non-hierarchical relation between cultures and knowledges, and includes "cultural alterity" in the treatment, it can inspire a psychoanalytic practice that effectively considers and embraces the cultural differences existing in Brazil, extending its reach to population subgroups that do not have access to psychoanalysis.<hr/>Este trabajo presenta el nacimiento y desarrollo de la Clínica Transcultural, un modelo clínico creado con el objetivo de proporcionar atención psicoanalítica a la población migrante. Las viñetas clínicas ilustran cómo los tres principios básicos del método - universalidad, complementariedad y descentramiento - aparecen en el "escenario ampliado" de la atención familiar transcultural. El autor destaca la importancia del conocimiento de otras culturas y realidades para una escucha más abierta y horizontal de los supuestos culturales de los pacientes. Finalmente, el autor sostiene que la Clínica Transcultural, en la medida en que asume una relación no jerárquica entre culturas y saberes, acogiendo e incluyendo la "alteridad cultural" dentro del tratamiento, puede inspirar una práctica psicoanalítica que efectivamente considere y acoja las diferencias culturales dentro del país, ampliando su alcance a estratos de la población que tienen dificultad para acceder al psicoanálisis.<hr/>Cet article présente la naissance et l'expansion de la Clinique Transculturelle, un modèle clinique créé dans le but de fournir des soins psychanalytiques à la population migrante. Des vignettes cliniques illustrent comment les trois principes de base de la méthode - universalité, complémentarité et décentrement - apparaissent dans le « cadre élargi » des soins familiaux transculturels. Ce travail souligne également l'importance de la connaissance d'autres cultures et réalités pour une écoute plus ouverte et horizontale par rapport aux présupposés culturels des patients. Enfin, il soutient que la Clinique Transculturelle, dans la mesure où elle assume une relation non hiérarchique entre les cultures et la connaissance, en accueillant et en incluant l'« altérité culturelle » dans le traitement, peut inspirer une pratique psychanalytique qui considère et accueille effectivement les différences culturelles dans le pays, en étendant sa portée aux couches de la population qui ont des difficultés à accéder à la psychanalyse. <![CDATA[<b>SBPdePA</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0103-58352021000200015&lng=es&nrm=iso&tlng=es O presente trabalho apresenta o nascimento e desenvolvimento da Clínica Transcultural, um modelo clínico criado com o objetivo de propiciar atendimento psicanalítico à população migrante. Vinhetas clínicas ilustram como os três princípios básicos do método - a universalidade, o complementarismo e o descentramento - aparecem no "setting ampliado" do atendimento transcultural familiar. O trabalho destaca, ainda, a importância do conhecimento de outras culturas e realidades para uma escuta mais aberta e horizontal em relação aos pressupostos culturais do paciente. Por fim, sustenta que a Clínica Transcultural, na medida em que supõe uma relação não hierárquica entre culturas e saberes, acolhendo e incluindo a "alteridade cultural" no interior do tratamento, pode inspirar uma prática psicanalítica que, efetivamente, considere e acolha as diferenças culturais existentes no país, ampliando seu alcance para estratos da população que têm dificuldade de acesso à psicanálise.<hr/>This work presents the birth and development of the Transcultural Clinic, a clinical model created with the objective of providing psychoanalytic care for the migrant population. Clinical vignettes illustrate how the three basic principles of the method - universality, complementarity and decentering - emerge in the "extended setting" of the transcultural family care. In addition, this work highlights the importance of knowing other cultures and realities for a more open and horizontal hearing in relation to patients' cultural assumptions. Finally, the work argues that, as the Transcultural Clinic supposes a non-hierarchical relation between cultures and knowledges, and includes "cultural alterity" in the treatment, it can inspire a psychoanalytic practice that effectively considers and embraces the cultural differences existing in Brazil, extending its reach to population subgroups that do not have access to psychoanalysis.<hr/>Este trabajo presenta el nacimiento y desarrollo de la Clínica Transcultural, un modelo clínico creado con el objetivo de proporcionar atención psicoanalítica a la población migrante. Las viñetas clínicas ilustran cómo los tres principios básicos del método - universalidad, complementariedad y descentramiento - aparecen en el "escenario ampliado" de la atención familiar transcultural. El autor destaca la importancia del conocimiento de otras culturas y realidades para una escucha más abierta y horizontal de los supuestos culturales de los pacientes. Finalmente, el autor sostiene que la Clínica Transcultural, en la medida en que asume una relación no jerárquica entre culturas y saberes, acogiendo e incluyendo la "alteridad cultural" dentro del tratamiento, puede inspirar una práctica psicoanalítica que efectivamente considere y acoja las diferencias culturales dentro del país, ampliando su alcance a estratos de la población que tienen dificultad para acceder al psicoanálisis.<hr/>Cet article présente la naissance et l'expansion de la Clinique Transculturelle, un modèle clinique créé dans le but de fournir des soins psychanalytiques à la population migrante. Des vignettes cliniques illustrent comment les trois principes de base de la méthode - universalité, complémentarité et décentrement - apparaissent dans le « cadre élargi » des soins familiaux transculturels. Ce travail souligne également l'importance de la connaissance d'autres cultures et réalités pour une écoute plus ouverte et horizontale par rapport aux présupposés culturels des patients. Enfin, il soutient que la Clinique Transculturelle, dans la mesure où elle assume une relation non hiérarchique entre les cultures et la connaissance, en accueillant et en incluant l'« altérité culturelle » dans le traitement, peut inspirer une pratique psychanalytique qui considère et accueille effectivement les différences culturelles dans le pays, en étendant sa portée aux couches de la population qui ont des difficultés à accéder à la psychanalyse. <![CDATA[<b>Turbulencia y ausencia en la relación analítica</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0103-58352021000200016&lng=es&nrm=iso&tlng=es O trabalho discute, com base em articulações teórico-clínicas, a importância da utilização da contratransferência do analista para a compreensão das comunicações do paciente acerca de seu mundo interno e do seu uso para o fortalecimento da relação analítica. Apresenta a evolução de dois casos de análise em que a turbulência e a ausência predominavam no campo analítico, com seus movimentos de aproximação e de afastamento, sendo a construção da relação analítica o enfoque principal.<hr/>The paper discusses, from theoretical-clinical articulations, the importance of using the countertransference of the analyst to understand the patient's communications about his/her internal world and their use for strengthening the analytical relationship. It presents the evolution of two cases of analysis in which turbulence and absence predominated in the analytical field, with its movements of approximation and distancing, and the construction of the analytical relationship being the main focus.<hr/>El trabajo discute, desde las articulaciones teórico-clínicas, la importancia de utilizar la contratransferencia del analista para comprender las comunicaciones del paciente sobre su mundo interno y su uso para el fortalecimiento de la relación analítica. Presenta la evolución de dos casos de análisis en los que predominaron las turbulencias y la ausencia en el campo analítico, siendo el foco principal sus movimientos de aproximación y distanciamiento, y la construcción de la relación analítica.<hr/>L'article traite, à partir d'articulations théoriques-cliniques, de l'importance d'utiliser le contre-transfert de l'analyste pour comprendre les communications du patient sur son monde interne et leur utilisation pour renforcer la relation analytique. Le présent l'évolution de deux cas d'analyse dans lesquels la turbulence et l'absence prédominaient dans le domaine analytique, avec ses mouvements d'approximation et de distanciation, et la construction de la relation analytique étant l'objectif principal. <![CDATA[<b>Para una escucha sensible</b>: <b>la escarificación en la adolescencia como fenómeno multifacético</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0103-58352021000200017&lng=es&nrm=iso&tlng=es Define-se a escarificação como o comportamento de machucar-se sem que haja intenção consciente de suicídio ou perversão sexual. Identificando-se um aumento recente de tais práticas bastante associadas à fase da adolescência, o presente artigo pretende contribuir com a leitura psicanalítica sobre autolesão na adolescência, buscando contemplar a metapsicologia do fenômeno e a especificidade da clínica psicanalítica para esses casos. Para tanto, foram utilizados trechos de entrevistas feitas com adolescentes que se cortam. Em geral, a prática de autolesão é sustentada por uma intricada cadeia associativa, na qual o sentido do corte frequentemente escapa a quem se corta. Notam-se importantes variações correspondentes à função do corte no corpo, frequentemente relacionado a dificuldades de simbolização de afetos decorrentes do traumatismo, a fragilidades narcísicas e identitárias, ao retorno pulsional da agressividade erotizada ao próprio corpo, ao "corte" do sofrimento, pela transformação deste em dor física, entre outras possibilidades. Para amenizar tais dificuldades, sugere-se que a intervenção clínica seja "feita sob medida" para cada adolescente atendido, com base na escuta sensível da psicodinâmica latente ao ato de se cortar.<hr/>The scarification is the ones behavior to hurt himself without a conscientious intention of committing suicide or performing a sexual perversion act. Recently, it has been identified the increscent of such habits, which are frequently associated to the adolescence period. This article aims to contribute to the psychoanalytical view about the self-injury on adolescence period, seeking to contemplate this phenomenon metapsychology and its clinical specificity. Therefore, we interviewed adolescents who cut themselves and used some interviews excerpts. In general, the practice of self-injury relates itself to an intricate associative chain, in which the meaning of the cut often eludes those who cut themselves. The cutting function is miscellaneous. Often, the self-injury relates itself to trauma affects and symbolization defects; to narcissus-identitary flaws; to the eroticized aggression drive breakthrough to the body; to the "cut" of suffering, by transforming it into physical pain; among other possibilities. In order to work with such issues, it is suggested that the clinical intervention be "made to measure" for each one attended, as it is recommended to the clinicians to be sensitive on their listening of the cutting psychodynamics and its latent meanings.<hr/>La escarificación es el comportamiento de una persona para lastimarse a sí mismo sin una intención consciente de suicidarse o realizar un acto de perversión sexual. Recientemente, se ha identificado el aumento de dichos hábitos, los cuales se asocian frecuentemente al período de la adolescencia. Este artículo tiene como objetivo contribuir a la visión psicoanalítica sobre la autolesión en el período de la adolescencia, buscando contemplar este fenómeno metapsicológico y su especificidad clínica. Por lo tanto, entrevistamos a adolescentes que se cortaron y usamos algunos extractos de entrevistas. En general, la práctica de la autolesión se relaciona con una intrincada cadena asociativa, en la que el significado del corte a menudo elude a quienes se cortan. La función de corte es diversa. A menudo, la autolesión se relaciona con afectos traumáticos y defectos de simbolización, a los defectos identitarios del narciso, a la agresión erotizada impulsa el avance hacia el cuerpo; al "corte" del sufrimiento, transformándolo en dolor físico, entre otras posibilidades. Para trabajar con estos temas, se sugiere que la intervención clínica sea "a medida" para cada uno de los atendidos, ya que se recomienda a los clínicos ser sensibles en su escucha de la psicodinámica cortante y sus significados latentes.<hr/>La scarification est le comportement de celui qui se fait du mal sans intention consciencieuse de se suicider ou d'accomplir un acte de perversion sexuelle. Récemment, il a été identifié l'augmentation de ces habitudes, qui sont fréquemment associées à la période de l'adolescence. Cet article vise à contribuer à la vision psychanalytique de l'automutilation à l'adolescence, en cherchant à contempler ce phénomène métapsychologique et sa spécificité clinique. Par conséquent, nous avons interviewé des adolescents qui se coupaient et utilisé des extraits d'entretiens. En général, la pratique de l'automutilation se rapporte à une chaîne associative complexe, dans laquelle le sens de la coupure échappe souvent à ceux qui se coupent. La fonction de coupe est diverse. Souvent, l'automutilation se rapporte à des effets traumatiques et à des défauts de symbolisation ; aux défauts narcisse-identitaires ; à la percée érotisée agression motrice du corps ; à la « coupure » de la souffrance, en la transformant en douleur physique; entre autres possibilités. Afin de travailler avec de telles problématiques, il est suggéré que l'intervention clinique soit « sur mesure » pour chacun des participants, car il est recommandé aux cliniciens d'être sensibles à leur écoute de la psychodynamique coupante et de ses significations latentes. <![CDATA[<b>"Introduction to narcissism" or "Introduction of narcissism"</b>: <b>about the impairments of understanding resulting from the <i>Standard</i> translation</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0103-58352021000200018&lng=es&nrm=iso&tlng=es Este trabalho aborda um detalhe da tradução (Standard) do título de um importante artigo de Freud - "Sobre o narcisismo: uma introdução" -, procurando demonstrar como um pequeno deslize em sua tradução resultou em prejuízos consideráveis para seu entendimento. Inicialmente, são apresentadas as críticas à tradução da Edição standard das obras psicológicas completas de Sigmund Freud e, em seguida, um breve histórico do conceito de narcisismo na obra de Freud, com base no qual pretende-se demonstrar como o narcisismo renovou a teoria da libido.<hr/>This work deals with a detail of the (Standard) translation of the title of an important article by Freud - "On narcissism: an introduction" -, trying to demonstrate how a small slip in his translation resulted in considerable damage to his understanding. Initially, criticisms to the translation of the Standard edition of the complete psychological works of Sigmund Freud are presented, and then, a brief history of the concept of narcissism in Freud's work, from which it is intended to demonstrate how narcissism renewed the libido theory.<hr/>Este trabajo trata un detalle de la traducción (Standard) del título de un importante artículo de Freud - "Introducción al narcisismo" -, tratando de demostrar cómo un pequeño desliz en su traducción resultó en un daño considerable a su comprensión. Inicialmente se presentan críticas a la traducción de la Edición standard de las obras psicológicas completas de Sigmund Freud y, luego, una breve historia del concepto de narcisismo en la obra de Freud, a partir de la cual se pretende demostrar cómo el narcisismo renovó la teoría de la libido.<hr/>Cet ouvrage traite d'un détail de la traduction (Standard) du titre d'un article important de Freud - « Sur le narcissisme: une introduction » -, en essayant de démontrer comment une petite erreur dans sa traduction a causé des dommages considérables à sa compréhension. Dans un premier temps, des critiques de la traduction de l'Édition standard des œuvres psychologiques complètes de Sigmund Freud sont présentées, puis une brève histoire du concept de narcissisme dans l'œuvre de Freud, à partir de laquelle il est destiné à démontrer comment le narcissisme a renouvelé la théorie de la libido. <![CDATA[<b>Viviendo la noche en la oscuridad de los sentidos</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0103-58352021000200019&lng=es&nrm=iso&tlng=es O presente trabalho expõe as ideias de Bion sobre transformações em alucinose, sustentadas por uma experiência clínica. Também trabalha as ideias de capacidade negativa, reverie e continente-contido. Traz considerações sobre a construção de significados pela dupla analista-analisando, tendo como pano de fundo manifestações de dor e terror que são experimentadas no campo analítico. A pergunta que o trabalho suscita (mas que não ousa responder) é: Como o analista poderá alcançar um instrumento auxiliar a fim de permitir que a sessão aconteça com atenção relaxada e atitude aberta, contribuindo para a sobrevivência do vínculo analítico, considerando a ocorrência de fatos não digeridos, objetos bizarros, identificação projetiva excessiva, alucinose, inveja e destrutividade?<hr/>The present work exposes Bion's ideas about transformations in hallucinosis, supported by a clinical experience. It also works on the ideas of negative capacity, reverie and continent-contained. It brings considerations about the construction of meanings by the analyst-patient duo, against the background of pain and terror manifestations that are experienced in the analytical field. The question that the work raises (but which it does not dare to answer) is: How can the analyst be able to reach an auxiliary instrument in order to allow the session to take place with relaxed attention and an open attitude, contributing to the survival of the analytic bond, considering the occurrence of undigested facts, bizarre objects, excessive projective identification, hallucinosis, envy, and destructiveness?<hr/>El presente trabajo expone las ideas de Bion sobre las transformaciones en la alucinosis, respaldadas por una experiencia clínica. También trabaja sobre las ideas de capacidad negativa, ensueño y continente-contenido. Aporta consideraciones sobre la construcción de significados por parte del dúo analista-paciente, en el contexto de las manifestaciones de dolor y terror que se experimentan en el campo analítico. La pregunta que plantea el trabajo (pero que no se atreve a contestar) es: ¿Cómo puede el analista llegar a un instrumento auxiliar para permitir que la sesión se desarrolle con una atención relajada y una actitud abierta, contribuyendo a la supervivencia del vínculo analítico, considerando la ocurrencia de hechos no digeridos, objetos extraños, identificación proyectiva excesiva, alucinosis, envidia y destructividad?<hr/>Le présent travail expose les idées de Bion sur les transformations dans l'hallucinose, soutenues par une expérience clinique. Il travaille également sur les idées de capacité négative, de rêverie et de contenu continental. Il apporte des réflexions sur la construction de sens par le duo analyste-analyseur, sur fond de manifestations de douleur et de terreur vécues dans le champ analytique. La question que pose le travail (mais à laquelle il n'ose pas répondre) est : Comment l'analyste peut-il accéder à un instrument auxiliaire afin de permettre à la séance de se dérouler avec une attention détendue et une attitude ouverte, contribuant à la survie de la lien, compte tenu de la survenue de faits non digérés, d'objets bizarres, d'une identification projective excessive, d'hallucinose, d'envie et de destructivité ? <![CDATA[<b>Voces negras</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0103-58352021000200020&lng=es&nrm=iso&tlng=es O artigo objetiva suscitar reflexões críticas sobre o racismo estrutural e institucional no contexto das instituições psicanalíticas, uma vez que verificamos a ausência quase absoluta da população negra nestes ambientes, apesar do número expressivo de afrodescendentes no território brasileiro. Pretende igualmente interrogar como essas instituições têm se mobilizado a respeito desse tema e do debate, cada vez mais necessários, considerando a urgência dessa discussão e de ações que garantam o acesso deste grupo social população negra à formação psicanalítica. O texto visa sobretudo estimular os psicanalistas a repararem a desigualdade que vem se perpetuando, ao longo do processo histórico dessas instituições, ocasionado pelo apagamento e silenciamento sobre o tema.<hr/>The article aims to raise critical reflections on structural and institutional racism in the context of psychoanalytic institutions, since we verified the almost absolute absence of the black population in these environments, despite the expressive number of Afro-descendants in the Brazilian territory. It also intends to question how these institutions have mobilized about this theme and the debate, which are increasingly necessary, considering the urgency of this discussion and actions that guarantee the access of this social group of black population to psychoanalytic training. The text aims above all to encourage psychoanalysts to repair the inequality that has been perpetuated throughout the historical process of these institutions, caused by the erasure and silence on the subject.<hr/>El artículo tiene como objetivo plantear reflexiones críticas sobre el racismo estructural e institucional en el contexto de las instituciones psicoanalíticas, ya que constatamos la ausencia casi absoluta de la población negra en estos entornos, a pesar del expresivo número de afrodescendientes en el territorio brasileño. También se pretende cuestionar cómo estas instituciones se han movilizado sobre este tema y el debate, que son cada vez más necesarios, considerando la urgencia de esta discusión y acciones que garanticen el acceso de este grupo social de población negra a la formación psicoanalítica. El texto pretende sobre todo animar a los psicoanalistas a reparar la desigualdad que se ha perpetuado a lo largo del proceso histórico de estas instituciones, provocada por el borrado y silencio sobre el tema.<hr/>L'article vise à soulever des réflexions critiques sur le racisme structurel et institutionnel dans le contexte des institutions psychanalytiques, puisque nous avons vérifié l'absence presque absolue de la population noire dans ces environnements, malgré le nombre expressif d'afro-descendants sur le territoire brésilien. Il entend également interroger comment ces institutions se sont mobilisées autour de cette thématique et du débat, de plus en plus nécessaires, compte tenu de l'urgence de cette réflexion et des actions qui garantissent l'accès de ce groupe social de population noire à la formation psychanalytique. Le texte vise avant tout à inciter les psychanalystes à réparer l'inégalité qui s'est perpétuée tout au long du processus historique de ces institutions, causée par l'effacement et le silence sur le sujet. <![CDATA[<b>Homenagem à Melanie Farkas</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0103-58352021000200021&lng=es&nrm=iso&tlng=es O artigo objetiva suscitar reflexões críticas sobre o racismo estrutural e institucional no contexto das instituições psicanalíticas, uma vez que verificamos a ausência quase absoluta da população negra nestes ambientes, apesar do número expressivo de afrodescendentes no território brasileiro. Pretende igualmente interrogar como essas instituições têm se mobilizado a respeito desse tema e do debate, cada vez mais necessários, considerando a urgência dessa discussão e de ações que garantam o acesso deste grupo social população negra à formação psicanalítica. O texto visa sobretudo estimular os psicanalistas a repararem a desigualdade que vem se perpetuando, ao longo do processo histórico dessas instituições, ocasionado pelo apagamento e silenciamento sobre o tema.<hr/>The article aims to raise critical reflections on structural and institutional racism in the context of psychoanalytic institutions, since we verified the almost absolute absence of the black population in these environments, despite the expressive number of Afro-descendants in the Brazilian territory. It also intends to question how these institutions have mobilized about this theme and the debate, which are increasingly necessary, considering the urgency of this discussion and actions that guarantee the access of this social group of black population to psychoanalytic training. The text aims above all to encourage psychoanalysts to repair the inequality that has been perpetuated throughout the historical process of these institutions, caused by the erasure and silence on the subject.<hr/>El artículo tiene como objetivo plantear reflexiones críticas sobre el racismo estructural e institucional en el contexto de las instituciones psicoanalíticas, ya que constatamos la ausencia casi absoluta de la población negra en estos entornos, a pesar del expresivo número de afrodescendientes en el territorio brasileño. También se pretende cuestionar cómo estas instituciones se han movilizado sobre este tema y el debate, que son cada vez más necesarios, considerando la urgencia de esta discusión y acciones que garanticen el acceso de este grupo social de población negra a la formación psicoanalítica. El texto pretende sobre todo animar a los psicoanalistas a reparar la desigualdad que se ha perpetuado a lo largo del proceso histórico de estas instituciones, provocada por el borrado y silencio sobre el tema.<hr/>L'article vise à soulever des réflexions critiques sur le racisme structurel et institutionnel dans le contexte des institutions psychanalytiques, puisque nous avons vérifié l'absence presque absolue de la population noire dans ces environnements, malgré le nombre expressif d'afro-descendants sur le territoire brésilien. Il entend également interroger comment ces institutions se sont mobilisées autour de cette thématique et du débat, de plus en plus nécessaires, compte tenu de l'urgence de cette réflexion et des actions qui garantissent l'accès de ce groupe social de population noire à la formation psychanalytique. Le texte vise avant tout à inciter les psychanalystes à réparer l'inégalité qui s'est perpétuée tout au long du processus historique de ces institutions, causée par l'effacement et le silence sur le sujet. <![CDATA[<b>Strachey antes de Freud</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0103-58352021000200022&lng=es&nrm=iso&tlng=es A autora discorre sobre trajetória de James Strachey antes da Standard Edition. Encadeia alguns acontecimentos da vida do jovem Strachey recolhidos da variada e esparsa literatura que o menciona. O texto aborda a sexualidade e o ambiente da época.<hr/>The author writes about James Strachey's trajectory before the Standard Edition. She connects some events in the life of young Strachey drawn from the miscellaneous and scattered literature that mentions him. The text addresses sexuality and the ambiance of that period.<hr/>La autora escribe sobre la trayectoria de James Strachey antes de la Standard Edition. Enlaza algunos acontecimientos de la vida del joven Strachey recopilados de la variada y dispersa literatura que lo menciona. El texto aborda la sexualidad y el escenario de la época.<hr/>L'autrice raconte la trajectoire de James Strachey avant la Standard Edition. Elle retrace quelques évènements de la vie du jeune Strachey recueillis de la variée et parsemée littérature qui lui fait mention. Le texte traite de la sexualité et de l'ambiance de l'époque. <![CDATA[<b>Psicanálise e vida covidiana</b>: desamparo coletivo, experiência individual]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0103-58352021000200023&lng=es&nrm=iso&tlng=es A autora discorre sobre trajetória de James Strachey antes da Standard Edition. Encadeia alguns acontecimentos da vida do jovem Strachey recolhidos da variada e esparsa literatura que o menciona. O texto aborda a sexualidade e o ambiente da época.<hr/>The author writes about James Strachey's trajectory before the Standard Edition. She connects some events in the life of young Strachey drawn from the miscellaneous and scattered literature that mentions him. The text addresses sexuality and the ambiance of that period.<hr/>La autora escribe sobre la trayectoria de James Strachey antes de la Standard Edition. Enlaza algunos acontecimientos de la vida del joven Strachey recopilados de la variada y dispersa literatura que lo menciona. El texto aborda la sexualidad y el escenario de la época.<hr/>L'autrice raconte la trajectoire de James Strachey avant la Standard Edition. Elle retrace quelques évènements de la vie du jeune Strachey recueillis de la variée et parsemée littérature qui lui fait mention. Le texte traite de la sexualité et de l'ambiance de l'époque.