Scielo RSS <![CDATA[Actualidades en psicología]]> http://pepsic.bvsalud.org/rss.php?pid=0258-644420130002&lang=pt vol. 27 num. 115 lang. pt <![CDATA[SciELO Logo]]> http://pepsic.bvsalud.org/img/en/fbpelogp.gif http://pepsic.bvsalud.org http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0258-64442013000200001&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0258-64442013000200002&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt <![CDATA[<b>Latino children's narrative competencies over the preschool years</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0258-64442013000200003&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Narrating is a sophisticated discourse skill that emerges during the preschool years, and is both correlated with and predictive of various aspects of school performance. The existing research on children's narrative development provides a limited snapshot of the narrative trajectories of Latino children living in the United States. The present study examined the narrative skills of 118 low-income Latino children over a twoyear period. Results showed that there were significant developmental changes in children's storybook retelling skills over the preschool years. By age five, children were more autonomous in their narration, produced more coherent and complex stories, and incorporated more sophisticated language in their narratives than did younger preschoolers. Further analyses identifi ed those specific macro- and micro-structural skills that develop during the preschool years.<hr/>La narración es una habilidad discursiva que se desarrolla en los años preescolares y se correlaciona, así como predice, varios aspectos del desempeño académico en los niños. Las investigaciones actuales sobre el desarrollo narrativo nos ofrecen una visión limitada de las trayectorias narrativas de niños de origen latino que viven en los Estados Unidos. En este estudio, analizamos las habilidades narrativas de 118 niños latinos de bajos recursos a través de los dos años preescolares. Nuestros resultados demuestran que hubo importantes cambios en el desarrollo de las habilidades narrativas en el período preescolar. En general, a los cinco años, los niños eran más autónomos en su narración, produjeron historias más coherentes y complejas e incorporaron un lenguaje más sofi sticado en sus relatos. Los análisis subsiguientes identificaron las habilidades específicas, tanto macro como micro estructurales, que se desarrollan durante los años preescolares. <![CDATA[<b>Evaluative language development in narratives of Mexican children from 3 to 12 years</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0258-64442013000200004&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Se reporta el desarrollo de la evaluación en narraciones orales de 40 niños mexicanos de 3 a 12 años. Se obtuvieron siete narraciones por sujeto a partir de láminas seleccionadas de libros sin texto. Se defi nió la evaluación narrativa como la expresión de la postura del narrador a partir de comentarios sobre los sucesos y los personajes, y de la expresión de las emociones de los personajes de la historia. Se construyeron categorías evaluativas tomando en cuenta estudios sobre evaluación en la narración y los propios datos. Los resultados muestran que la cantidad de evaluaciones ofrecidas y su nivel de elaboración discursiva varían en el rango de edad estudiado.<hr/>This study reports on the development of evaluation in elicited oral narratives from 40 Mexican children aged three to twelve years. Each participant produced seven narratives. A series of illustrations from wordless picture books was used as elicitation material. We defi ned evaluation as the expression of the position of the narrator through comments about the events and characters, and the emotions of the characters in the story. The analysis included the construction of categories taking into account both the literature on evaluation in narratives, and the data itself. Results show that quantity of evaluative expressions and their level of discourse elaboration vary across ages. <![CDATA[<b>Fun and frustrations</b>: <b>Low-income Chilean parents reminiscing with their children about past emotional experiences</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0258-64442013000200005&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt One way in which parents support the development of children's socioemotional abilities is through reminiscing about emotional experiences. This study: a) investigated how low-income Chilean families through reminiscing label, explain, and reason about emotionally positive and negative experiences; and b) documented the emotional narrative themes that families discuss. Sixty-two parents and their preschoolers were videotaped reminiscing about a time when the child was happy and a time when the child was unhappy. Half of the children were girls. Narratives were transcribed and coded for a variety of emotion-content categories. Results showed that conversations about negative experiences were richer in emotional content (emotional states, facial expressions, emotional evaluations, emotion causes, emotion consequences, and mind-emotion connections) than positive conversations. Dyads more often discussed outing themes when reminiscing about positive experiences and peer confl ict themes when reminiscing about negative experiences. This work can inform interventions targeting low-income families in Latin America.<hr/>Una manera en que los padres de familia apoyan el desarrollo de las habilidades socioemocionales de sus niños/as es a través de narrativas (reminiscencia) sobre experiencias emocionales. Este estudio: a) investigó cómo las familias Chilenas de bajos recursos económicos identifi can, explican y razonan acerca de experiencias emocionales positivas y negativas; b) documentó los temas narrativos que se discutieron. Sesenta y dos padres de familia y sus niños/as fueron grabados en video mientras recordaban una vez cuando el niño/a estaba feliz y una vez cuando no estaba feliz. La mitad eran niñas. Las narrativas fueron transcritas y codifi cadas usando varias categorías sobre contenido emocional. Los resultados muestran que las conversaciones negativas son más ricas en contenido emocional que las conversaciones positivas. Las diadas discutieron más frecuentemente temas sobre eventos familiares cuando recordaron experiencias positivas y confl ictos con pares cuando recordaron experiencias negativas. Este trabajo puede informar intervenciones con familias en Latinoamérica. <![CDATA[<b>Parent-child conversations in three urban middle-class contexts</b>: <b>Mothers and fathers reminisce with their daughters and sons in Costa Rica, Mexico, and Germany</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0258-64442013000200006&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt The present study investigated culture- and gender-differences in mother- and father-child reminiscing with 3-year old daughters and sons in urban middle-class families from Costa Rica, Mexico, and Germany. Families of the three contexts were overall similarly elaborative and children contributed a similar amount of memory elaborations. However, context specific use of different elaborative elements related to specific elaborative styles. Compared to the Latin American families, conversations in German families were least socially oriented. Across contexts, parents talked more about social aspects with daughters than with sons. Costa Rican mothers and fathers were equally elaborative, whereas German and Mexican mothers were more elaborative than fathers. We found similarities but also specificities in parent-child conversations about the past across these contexts with similar educational backgrounds.<hr/>El presente estudio investigó diferencias según cultura y género en las conversaciones sobre el pasado de niños y niñas de 3 años de edad con sus progenitores en contextos urbanos en Costa Rica, México y Alemania. En los tres contextos, el nivel de elaboración general de las conversaciones fue similar y los niños produjeron una cantidad similar de recuerdos. Sin embargo, se encontraron diferencias culturales en algunos aspectos de elaboración. En comparación con las familias latinoamericanas, las conversaciones de las familias alemanas estaban orientadas socialmente en menor medida. En todos los contextos, los progenitores hablaron más acerca de aspectos sociales con las hijas que con los hijos. Padres y madres costarricenses evidenciaron niveles de elaboración similares, mientras que las madres alemanas y mexicanas mostraron niveles de elaboración mayores que los padres. Nuestros hallazgos indican la presencia de similitudes y diferencias en las conversaciones sobre el pasado en familias con niveles educativos similares provenientes de distintos contextos culturales. <![CDATA[<b>Bilingual mothers' expressions of affect</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0258-64442013000200007&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt En la interacción de 10 madres bilingües con sus hijos de 30 meses se analiza la expresión de afectividad en L1 y en L2. Se identificaron las expresiones de emoción, volición y actitud epistémica en 30 interacciones espontáneas: (a) 10 madres (español L1) hablando en L1, (b) 10 madres (español L1) hablando en inglés L2 y (c) 10 madres (inglés L1) hablando en L1. Los resultados sugieren que los usos de L2 difi eren de los de L1 (inglés o español): la expresión de volición y actitud epistémica se asemeja alinglés L1, mientras que la expresión de las emociones se acerca al español L1. Estos hallazgos permiten explicar los usos del lenguaje expresivo de los bilingües y ayudan a determinar sus efectos en el desarrollo del lenguaje.<hr/>The purpose of this study is to examine the uses of affectivity in L1 and L2 in 10 bilingual mothers' interactions with their 30-month olds. The expressions of emotion, volition and epistemic stance were identifi ed in 30 spontaneous mother-child interactions: (a) 10 Spanish L1 mothers speaking in L1; (b) 10 Spanish L1 mothers speaking in English L2; and (c) 10 English L1 mothers speaking in L1. The results suggest that L2 uses differ from L1: expressions of volition and epistemic stance in English L2 resemble their use in English L1, whereas expressions of emotions in English L2 are similar to Spanish L1. These findings shed light on bilingual speakers' expressive language and are useful in determining the impact on language development. <![CDATA[<b>High point narrative structure in mother-child conversations about the past and children's emergent literacy skills in Costa Rica</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0258-64442013000200008&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt The relationship between narrative coherence in mother-child conversations about past events and children's concurrent emergent literacy was examined in a sample of 32 Spanish-speaking, middle-class, Costa Rican mothers and their preschoolers. Coherence, as expressed in the constituents of high point narrative structure, was measured in reminiscing conversations about everyday events. Our purposes were twofold: 1) to see whether their co-constructed narratives in talk about the past could be meaningfully examined for the constituents of high point narrative structure and 2) to explore the links between coherence in these narratives and children's language and literacy skills. We found a full range of the constituents of high point structure in these conversations, with more advanced forms of narrative structure produced in conversations about the child's misbehavior. Conversations about misbehavior events were most frequently in the form of classic, high point narratives. In addition, a rich set of relationships between coherence in reminiscing conversations and children's language and literacy skills were observed. The results revealed similarities in the narrative practices found in this middle-class sample in Costa Rica to both middle-class families in other parts of the world and to conversation and cultural practices unique to Latino communities.<hr/>Este estudio examina la relación entre el nivel de coherencia narrativa observado en conversaciones madrehijo sobre eventos pasados y el desarrollo de la alfabetización emergente de niños y niñas en una muestra constituida por 32 díadas costarricenses, de clase media, que utilizan el español como su lengua materna. Se determinó el nivel de coherencia presente en estas conversaciones sobre eventos pasados para lograr dos propósitos: 1) identificar si los elementos que caracterizan las narraciones con estructura de punto álgido estaban o no presentes en dichas conversaciones, y 2) explorar la relación entre el nivel de coherencia en dichas narraciones co-construidas y el desarrollo del lenguaje y la alfabetización de los niños y las niñas de la muestra. Nuestros resultados señalan la presencia de un rango importante de elementos de la narración con estructura de punto álgido en las conversaciones analizadas, encontrándose las formas más avanzadas en las conversaciones sobre eventos pasados en las cuales el niño o la niña presentó un mal comportamiento. La mayor parte de las conversaciones sobre mal comportamiento presentaron la estructura narrativa de punto álgido. Además, se encontraron múltiples correlaciones entre los niveles de coherencia narrativa de las reminiscencias y el nivel de desarrollo del lenguaje y la alfabetización de los niños y las niñas. Como tal, los resultados apuntan tanto a similitudes entre las prácticas narrativas encontradas en la muestra participante y las prácticas de familias de clase media en otras latitudes, así como también particularidades en las prácticas narrativas de las comunidades Latinas. <![CDATA[<b>Lexical development during adolescence</b>: <b>An analysis of nouns in oral and written narratives</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0258-64442013000200009&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Durante los años escolares la adquisición del léxico está directamente relacionada con la experiencia que los individuos tienen con la lengua escrita. En este trabajo se observó cómo adolescentes realizan una elección léxica en dos contextos discursivos diferentes: narraciones orales y escritas. Los participantes fueron 24 jóvenes pertenecientes a dos grupos sociales distintos, determinados por el acceso previo que tenían a la cultura escrita. Los textos narrativos fueron analizados con la finalidad de encontrar la presencia de elementos de lenguaje académico literario, para lo que se recurrió a un análisis del contenido semántico-pragmático de los sustantivos de acuerdo con la escala nominal de Ravid (2006). Los resultados señalan diferencias entre grupos y modalidad oral/escrito en los aspectos estudiados.<hr/>During the school years, lexical acquisition is directly related to experience with written language. In this study we investigated how adolescents make lexical choices in two different discursive contexts: oral and written narratives. Participants were 24 adolescents that belonged to two different social environments, determined by the amount of previous experience with literacy. Narratives were analyzed for the presence of literary academic language. Therefore a semantic-pragmatic analysis of nouns using the Noun Scale Analysis (Ravid, 2006) was conducted. Results show differences between groups of adolescents and between oral and written modalities. <![CDATA[<b>Oral Narratives Comprehension in children with Specific Language Impairment</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0258-64442013000200010&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt El propósito del trabajo es aportar información sobre la comprensión de narraciones orales de un grupo de niños chilenos con TEL sin problemas pragmáticos. Participaron 60 niños distribuidos en tres grupos: 20 niños con TEL con una edad promedio de 6,6 años, 20 niños pareados por edad cronológica y 20 niños equiparados por edad lingüística. Ambos grupos controles presentaban desarrollo típico de lenguaje. Se evalúa la comprensión narrativa con preguntas literales e inferenciales a partir de tres cuentos. Los resultados muestran que los niños con TEL se asemejan a sus controles lingüísticos al considerar la comprensión global de la narración y también la de preguntas literales e inferenciales, diferenciándose significativamente de los controles cronológicos.<hr/>The present study aimed to provide information about oral narratives comprehension in a group of Chilean children diagnosed with Specific Language Impairment (SLI), without pragmatic disorders. Sixty children were divided into three different groups: 1) twenty children with SLI (average age of 6.6 years old), 2) twenty children grouped by chronological age, and 3) twenty children grouped by linguistic age. Both control groups demonstrated typical language development. Narrative comprehension was assessed through factual and inferential questions based in three stories. Results showed that children with SLI are similar to the linguistic controls when considering the global comprehension, factual and inferential questions, while they significantly differed from the chronological controls. <![CDATA[<b>Discussion</b>: <b>The sociocultural gaze in narrative practices of Spanish-speaking children</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0258-64442013000200011&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt El propósito del trabajo es aportar información sobre la comprensión de narraciones orales de un grupo de niños chilenos con TEL sin problemas pragmáticos. Participaron 60 niños distribuidos en tres grupos: 20 niños con TEL con una edad promedio de 6,6 años, 20 niños pareados por edad cronológica y 20 niños equiparados por edad lingüística. Ambos grupos controles presentaban desarrollo típico de lenguaje. Se evalúa la comprensión narrativa con preguntas literales e inferenciales a partir de tres cuentos. Los resultados muestran que los niños con TEL se asemejan a sus controles lingüísticos al considerar la comprensión global de la narración y también la de preguntas literales e inferenciales, diferenciándose significativamente de los controles cronológicos.<hr/>The present study aimed to provide information about oral narratives comprehension in a group of Chilean children diagnosed with Specific Language Impairment (SLI), without pragmatic disorders. Sixty children were divided into three different groups: 1) twenty children with SLI (average age of 6.6 years old), 2) twenty children grouped by chronological age, and 3) twenty children grouped by linguistic age. Both control groups demonstrated typical language development. Narrative comprehension was assessed through factual and inferential questions based in three stories. Results showed that children with SLI are similar to the linguistic controls when considering the global comprehension, factual and inferential questions, while they significantly differed from the chronological controls.