Scielo RSS <![CDATA[Revista Brasileira de Psicanálise]]> http://pepsic.bvsalud.org/rss.php?pid=0486-641X20200002&lang=pt vol. 54 num. 2 lang. pt <![CDATA[SciELO Logo]]> http://pepsic.bvsalud.org/img/en/fbpelogp.gif http://pepsic.bvsalud.org <![CDATA[<b>Pandemia</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0486-641X2020000200001&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt <![CDATA[<b>Pandemia</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0486-641X2020000200002&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt <![CDATA[<b>A pandemia de coronavírus e seus significados</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0486-641X2020000200003&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Este artigo examina os significados da pandemia de coronavírus de uma perspectiva sociopolítica e psicanalítica. Ele propõe que o conceito de desenvolvimento combinado e desigual é relevante para a compreensão dos acontecimentos atuais. Isso porque, na gênese de uma nova doença, a pandemia reuniu circunstâncias em que a interface entre a sociedade e o mundo natural está desregulada, e também em que as formas modernas de comunicação permitiram a disseminação da doença em todo o mundo com uma rapidez sem precedentes. Várias linhas de divisão social são expostas pela crise, pois as classes sociais, as populações étnicas, os grupos etários, as mulheres e os homens, as nações e as regiões estão sendo prejudicados de maneiras diferentes. Prioridades contrastantes, de origem ideológica, são reveladas na resposta que os governos estão dando ao vírus, no compromisso que estão tendo com a preservação de vidas em comparação com outros interesses materiais. Na segunda parte do artigo são exploradas as dimensões psicossociais da crise. Uma perspectiva psicanalítica enfoca as ansiedades como geradas pelo transtorno e pelos riscos extremos impostos pela crise. Sugere-se que estas sejam não apenas conscientes, mas também inconscientes, dando origem a tipos destrutivos de clivagem e negação psicológicas e perturbando a tomada de decisão reflexiva. Argumenta-se que a perda de estruturas mentais e sociais continentes está tendo efeitos prejudiciais agora, e que a sua restauração pode ser o pré-requisito de resoluções construtivas para uma crise social generalizada.<hr/>This article examines the meanings of the Coronavirus Pandemic from a perspective which is both socio-political and psychoanalytic. It suggests that the concept of "combined and uneven development” is relevant to understanding the events which are now taking place. This is because the pandemic has brought together the genesis of a new disease in conditions where the interface between society and the natural world is unregulated, but also where modern forms of communication have enabled an unprecedentedly rapid spread of the disease to take place, across the entire globe. Multiple lines of social division are being exposed by the crisis, as social classes, ethnic populations, age groups, women and men, nations and regions are differentially harmed. Contrasting priorities, ideological in origin, are being revealed in governments' response to the virus, in the commitment they give to the preservation of lives compared with other material interests. In a second part of the article, psycho-social dimensions of the crisis are explored. A psychoanalytical perspective focuses on anxieties as these are generated by the extreme disruption and risks posed by the crisis. It is suggested that these are not only conscious but also unconscious, giving rise to destructive kinds of psychological splitting and denial, and disrupting capacities for reflective decision-making. It is argued that a loss of "containing” mental and social structures is now having damaging effects, and that their repair may be the precondition for constructive resolutions of a general social crisis.<hr/>Este artículo examina los significados de la pandemia del virus corona de una perspectiva sociopolítica y psicoanalítica. Propone que el concepto de "desarrollo combinado y desigual” es relevante para la comprensión de los acontecimientos de ahora. Eso porque, en el génesis de una nueva enfermedad, la pandemia reunió circunstancias en que la interface entre a sociedad y el mundo natural se desregularon, y también en que las formas modernas de comunicación permitieron la diseminación de la enfermedad en todo el mundo con una rapidez sin precedentes. Varias líneas de división social son expuestas por la crisis, pues las clases sociales, las poblaciones étnicas, las naciones y las regiones están siendo perjudicadas de maneras diferentes. Prioridades contrastantes, de origen ideológica, son reveladas en la respuesta que los gobiernos están dando al virus, en el compromiso que ellos están teniendo con la preservación de vidas en comparación con otros intereses materiales. En una segunda parte del articulo son exploradas las dimensiones psicosociales de la crisis. Una perspectiva psicoanalítica enfoca las ansiedades como siendo generadas por el trastorno y por los riesgos extremos impuestos por la crisis. Se sugiere que estas sean no apenas conscientes, sino también inconscientes, dando origen a tipos destructivos de fragmentación y negación psicológicos y perturbando las capacidades de tomada de decisión reflexiva. Se argumenta que la pérdida de estructuras mentales y sociales "continentes” está teniendo efectos perjudiciales ahora, y que su restauración puede ser el prerrequisito de resoluciones constructivas para una crisis social generalizada.<hr/>Cet article examine les significations de la pandémie du coronavirus d'un point de vue sociopolitique et psychanalytique. Il propose que le concept de « développement inégal et combiné » soit essentiel pour la compréhension des évènements actuels. Tout cela parce que, dans la genèse d'une maladie neuve, la pandémie a réuni des circonstances où l'interface entre la société et le monde naturel est déréglée, mais aussi où les formes modernes de communication ont permis la dissémination de la maladie par tout dans le monde à une vitesse qui n'a pas de précédents. Plusieurs lignes de division sociale sont exposées par la crise, car les classes sociales, les populations ethniques, les nations et les religions subissent maintenant des dommages de différentes manières. On révèle des priorités contrastantes, d'origine idéologique, dans la réponse que les gouvernements donnent au virus, dans l'engagement assumé par rapport à la préservation de vies, si on les compare à d'autres intérêts matériaux. Dans la seconde partie de l'article on explore les dimensions psychosociales de la crise. Une perspective psychanalytique est axée sur les anxiétés considérées comme étant générées par le bouleversement et par les risques extrêmes imposés par la crise. On suggère qu'elles soient non seulement conscientes, mais aussi inconscients, entraînant des types destructifs de clivage et de dénis psychologiques et gênant les capacités de la prise de décision réflexive. L'argument employé, c'est que la perte de structures mentales et sociales « continentes » présente maintenant des effets préjudiciels, et que sa restauration peut être le prérequis de résolutions constructives contre une crise sociale généralisée. <![CDATA[<b>O potencial traumático da pandemia de covid-19</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0486-641X2020000200004&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Os autores discutem o potencial traumático desta pandemia, indicando que nem todos os afetados por ela se traumatizarão. A seguir comentam como a experiência da pandemia poderá assumir várias formas simbólicas de acordo com o nível de ansiedade e medo que provocar em cada indivíduo, que será capaz ou não de mobilizar sua capacidade de representação simbólica para integrar em seu psiquismo a experiência dos diversos medos estimulados. São dados exemplos clínicos de algumas dessas expressões simbólicas.<hr/>The authors discuss the traumatic potential of this pandemic, showing that not everyone affected by it will be traumatized. After that, they comment on how the experience of the pandemic can take different symbolic forms according to the level of anxiety and fear that it may bring to each individual who will be able or not to mobilize their capacity for symbolic representation to integrate the experience of the different fears brought to their psyche. Three clinical examples of some of these symbolic expressions are given.<hr/>Los autores discuten el potencial traumático de esta pandemia, indicando que no todos los afectados por ella quedarán traumatizados. Hacen referencia a cómo la experiencia de la pandemia puede asumir diferentes formas simbólicas según el nivel de ansiedad y miedo que puede causar en cada individuo y que podrá o no movilizar su capacidad de representación simbólica para integrar la experiencia de lo diferente en su psique. Se dan ejemplos clínicos de algunas de esas expresiones simbólicas.<hr/>Les auteurs discutent du potentiel traumatique de cette pandémie, ce qui indique que ni tous ceux qui sont atteints ne resteront traumatisés. Ensuite ils commentent comment la pandémie pourra assumer plusieurs formes symboliques selon le niveau d'anxiété et de peur qu'elle provoque chez chaque individu, lequel sera capable, ou non, de mobiliser sa capacité de représentation symbolique pour intégrer dans son psychisme l'expérience des craintes stimulées. On donne des exemples cliniques de quelques-unes de ces expressions symboliques. <![CDATA[<b>Psicanálise em tempos de pandemia</b>: <b>o que pode o psicanalista?</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0486-641X2020000200005&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt A humanidade caminha eternamente buscando progresso e felicidade, num constante equilibrar-se entre certezas e incertezas. Retrocessos e avanços se alternam como num mecanismo de autorregulação. E os desafios se impõem, maiores ou menores, e de todos os tipos. A pandemia que assola muitos países no primeiro semestre de 2020 está fazendo o ser humano buscar, além do tratamento e da vacina, novas formas de ser e estar no mundo. Esse processo tem sido dolorido, pois inclui muitas perdas. Os prejuízos são visíveis, tanto na economia mundial quanto na economia psíquica. A pandemia e seus desdobramentos - o medo, a morte, o luto, o isolamento social e o confinamento - têm criado uma demanda por recursos que possam restituir-nos saúde mental e bem-estar. Como a psicanálise pode contribuir e o que pode fazer o psicanalista é o que queremos pensar, junto com os leitores, neste artigo.<hr/>Humanity is forever seeking progress and happiness, constantly balancing between certainties and uncertainties. Setbacks and advances alternate as in a self-regulatory mechanism. Besides, challenges are imposed, greater or lesser, and of all kinds. The pandemic that plagues many countries in the first half of 2020 is making human beings seek, in addition to treatment and vaccines, new ways of behaving and being in the world. This process has been painful, as it includes many losses. The losses are also visible, both in the world economy and in the psychic economy. The pandemic and its consequences - fear, death, grief, social isolation and confinement - have created a demand for resources that can restore mental health and well-being. How psychoanalysis can contribute and what the psychoanalyst can do is what we intend to analyze, together with the readers, in this article.<hr/>La humanidad siempre busca el progreso y la felicidad, equilibrando constantemente certidumbres e incertidumbres. Los reveses y avances se alternan como en un mecanismo de autorregulación. Y se imponen desafíos, mayores o menores, y de todo tipo. La pandemia que afecta a muchos países desde la primera mitad de 2020 está haciendo que los seres humanos busquen, además del tratamiento y las vacunas, nuevas formas de ser y estar en el mundo. Este proceso ha sido doloroso, ya que incluye muchas pérdidas. Las pérdidas también son visibles, tanto en la economía mundial como en la economía psíquica. La pandemia y sus consecuencias (miedo, muerte, dolor, aislamiento social y confinamiento) han creado una demanda de recursos que puedan restaurar la salud mental y el bienestar. Cómo puede contribuir el psicoanálisis y qué puede hacer el psicoanalista es lo que queremos discutir junto con los lectores, en este artículo.<hr/>L'humanité suit toujours à la recherche du progrès et du bonheur, dans un équilibre constant entre certitudes et incertitudes. Les revers alternent avec les avancées, comme dans un mécanisme d'autorégulation. Et les défis, plus ou moins grands et de toutes sortes, nous sont imposés. La pandémie qui sévit dans de nombreux pays au premier semestre 2020 pousse les êtres humains à rechercher, en plus des traitements et des vaccins, de nouvelles façons d'être et d'être au monde. Ce processus a été douloureux, car il comporte de nombreuses pertes. Les pertes sont aussi visibles, à la fois dans l'économie mondiale et dans l'économie psychique. La pandémie et ses conséquences - peur, mort, chagrin, isolement social et confinement - ont créé une demande de ressources capables de restaurer la santé mentale et le bien-être. Comment la psychanalyse y peut contribuer et ce que le psychanalyste peut faire, voilà à quoi nous voulons réfléchir, avec les lecteurs, dans cet article. <![CDATA[<b>Patchwork psicanalítico</b>: <b>costurando em tempos revoltos</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0486-641X2020000200006&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Com a pandemia de covid-19, o mundo inteiro foi atingido de forma dramática e ameaçadora. Houve a perda da ilusão de que teríamos um lugar seguro neste planeta, de que poderiamos nos amparar, de que o mal poderia ser controlado por nós. Diante desse cenário, o trabalho de acolhimento e a possibilidade de dar voz às angústias vividas consistem no primeiro passo para promover o enfrentamento de uma experiência de vida tão difícil, o que minimiza os riscos de adoecimento mental. Assim, o presente estudo tem como objetivo refletir sobre o papel da psicanálise, do voluntariado e da escuta do psicanalista no Atendimento Humanitário em Saúde Mental da Sociedade Psicanalítica de Mato Grosso do Sul.<hr/>The whole world has been affected by Covid-19 pandemic in a dramatic and threatening way. People have lost the illusion that we would have a safe place on this planet and that we could count on each other, that bad things could be controlled by us. Given this scenario, being open to help people and the possibility of giving voice and attention to anxiety were the first steps to support facing this difficult life experience which might minimize the risks of mental illnesses. Thus, the present study aims at reflecting on the role of psychoanalysis, volunteering and psychoanalytic examination in the Humanitarian Care in Mental Health, from Mato Grosso do Sul Psychoanalytical Society<hr/>Con la pandemia de la Covid-19, el mundo entero fue afectado de forma considerable y amenazadora. Sobrevino la pérdida de la ilusión de que tendríamos un lugar seguro en este planeta, que podríamos sostenernos, que el mal podría ser controlado por nosotros. Ante este escenario, el trabajo de hospitalidad y la posibilidad de dar voz a las angustias vividas consisten en el primer paso para promover el enfrentamiento de una experiencia de vida tan difícil, lo que minimiza los riesgos de una enfermedad mental. Así, el presente estudio tiene como objetivo reflexionar sobre el papel del psicoanálisis, del voluntariado y escucha del psicoanalista en la Atención Humanitaria en Salud Mental de la Sociedad Psicoanalítica de Mato Grosso do Sul.<hr/>En raison de la pandémie du Covid-19, le monde entier a été touché de manière dramatique et menaçante. Il y a eu la perte des illusions tels qu'il y aurait un endroit sûr pour nous sur cette planète, que nous pourrions nous soutenir, que nous pourrions maîtriser le mal. Face à ce panorama, le travail d'accueil et la possibilité de donner voix aux angoisses vécues consistent en un premier pas pour promouvoir l'affrontement d'une expérience de vie si difficile, ce qui minimise les risques de contracter une maladie mentale. Ainsi, la présente étude vise à réfléchir sur le rôle de la psychanalyse, du volontariat et de l'écoute du psychanalyste aux Soins Humanitaires en Santé Mentale, de la Société Psychanalytique de l'État de Mato Grosso do Sul. <![CDATA[<b>A abelha, o psicanalista e o sonho</b>: <b>este mal de arquivo em tempos de pandemia</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0486-641X2020000200007&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Tomando como ponto de partida os trabalhos de Jacques Derrida "As pupilas da universidade” e Mal de arquivo, este artigo busca refletir sobre o sonho como marco representativo de uma mudança de paradigma ao arquivo psicanálise, consolidando esta como ciência e clínica comprometida com uma modalidade inédita de escuta ofertada ao inconsciente e à produção de memória. Estabelecido esse ponto, pretende também pensar o fenômeno da proliferação de sonhos ocorrido na pandemia de covid-19, compreendendo o sonho como mal de arquivo. Essa formação, de fato, extraordinária irradia múltiplos efeitos tanto ao sonhador quanto à cultura que ele assim retrata, significando por si só importante elaboração a ser escutada.<hr/>Starting from the works of Jacques Derrida "The pupils of the university” and Archive fever, this article aims at reflecting about the dream as a representative mark from paradigm change of the psychoanalysis archive, consolidating it as a science and clinic committed to an unprecedented kind of listening offered to the unconscious and the production of memory. Having established this point, it also intends to think about the dream's proliferation phenomenon that occurred in the covid-19 pandemic, understanding the dream as an archive fever, this truly extraordinary formation that radiates multiple effects both to the dreamer and to the culture that it translates, being itself an important elaboration to be listened to.<hr/>Tomando como punto de partida los trabajos de Jacques Derrida "Las pupilas de la universidad” y Mal de archivo, este artículo tiene como objetivo reflexionar sobre el sueño como un hito fundamental que representa un cambio de paradigma ante el archivo del psicoanálisis, consolidándolo como una ciencia y una clínica comprometida con un tipo de escucha sin precedentes ofrecido al inconsciente y a la producción de memoria. Una vez establecido este punto, también tiene la intención de pensar en el fenómeno de la proliferación de los sueños que se produjo en la pandemia de covid-19, al entender el sueño como un mal de archivo, esta formación verdaderamente extraordinaria que irradia múltiples efectos tanto al soñador como a la cultura que retrata, lo que significa en sí mismo una importante elaboración para ser escuchada.<hr/>Prenant comme point de départ les ouvrages de Jacques Derrida « Les pupilles de l'université » et Mal d'archive, le présent article vise à réfléchir sur le rêve comme marque représentative d'un changement de paradigme concernant l'archive psychanalyse, le consolidant comme science et clinique compromise avec une modalité inédite d'écoute offerte à l'inconscient et à la production de la mémoire. Une fois ce point établi, on a également l'intention de réfléchir sur le phénomène de la prolifération des rêves qui a eu lieu pendant la pandémie, en comprenant le rêve comme un mal d'archive, cette formationvraiment extraordinaire qui irradie deseffets multiples, aussi bien vers le rêveur que vers la culture qu'il dépeint ainsi, ce qui est en soi-même une importante élaboration à être écoutée. <![CDATA[<b>Da dor ao sonho</b>: <b>sobre a coleção Oniricopandemia</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0486-641X2020000200008&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt O artigo apresenta a coleção Oniricopandemia: Sonhos da Crise de Saúde e da Democracia, iniciada em 2 de abril de 2020, e descreve o trabalho psíquico de apropriação dos acontecimentos vividos durante a pandemia da covid-19, mediado pela figurabilidade dos sonhos. Processo sensível às impressões não conscientes dos acontecimentos singulares e sociais, articulado ao contexto histórico e político, os sonhos são tentativas de reparação, transformação e criação psíquica diante da catástrofe. A figuração é pensada tanto como um caminho para acordar e ligar as representações recalcadas quanto como inauguração da condição de representação inibida pelo terror e pelo risco do traumático. A ruptura psíquica mais radical e dessubjetivante é sem imagens, e os sonhos, mesmo os de repetição e de ansiedade, são formas de resistência contra a dessubjetivação. Destacam-se a relevância dos sonhos para a subjetivação da dor e sua partilha como uma ação que favorece a construção da memória individual e coletiva.<hr/>The article presents the Oniricopandemia Collection: dreams of health and democracy crisis, created on April 2nd, 2020, and describes the psychic work of appropriation of events lived during the Covid-19 Pandemic, through the mediation of dream figurability. A process that is sensitive to non-conscious impressions of singular and social events, related to historical and political contexts, dreams are attempts of psychic reparation, transformation and creation in the face of catastrophe. Figuration is thought as both a way to wake up and link repressed representations, as well as a means to start the representation condition inhibited by trauma. The most radical and de-subjectivating psychic break does not include images. Dreams, even those of repetition and anxiety, are forms of resistance against de-subjectivation. One highlights the dreams' importance for pain subjectivation, and dream sharing as an action that enables the construction of individual and collective memory<hr/>El artículo presenta la Colección Oniricopandemia: sueños de crisis de salud y de la democracia, creada el 2 de abril de 2020, y describe el trabajo psíquico de apropiación de los eventos experimentados durante la pandemia de la Covid-19, a través de la mediación de la figurabilidad del sueño. Un proceso sensible a las impresiones no conscientes de eventos singulares y sociales, vinculados a contextos históricos y políticos, los sueños son intentos de reparación psíquica, transformación y creación frente a la catástrofe. Se piensa que la figuración es tanto un medio para despertar y vincular representaciones reprimidas, como también un medio para inaugurar la condición de representación inhibida por el trauma. La ruptura psíquica más radical y más desubjetivizante es sin imágenes. Los sueños, incluso los sueños de repetición y ansiedad son formas de resistencia a la desubjetiviza-ción. Destacamos la importancia de los sueños para la subjetivización del dolor y el compartir de sueños como una acción que permite la construcción de la memoria individual y colectiva.<hr/>L'article présente la Collection Onirique-pandémie : des rêves de la crise de santé et de la démocratie, qui débute le 2 avril 2020, et décrit le travail psychique d'appropriation des évènements vécus pendant la pandémie de la Covid 19, ayant la médiation de la figurabilité des rêves. Un processus sensible aux impressions non conscientes des évènements singuliers et sociaux, articulé au contexte historique et politique, les rêves sont des tentatives de réparation, transformation et création psychique en face de la catastrophe. La figuration est pensée autant comme un chemin pour mettre en accord et lier les représentations refoulées, que comme l'inauguration de la condition de représentation inhibée par la terreur et par le risque traumatique. La rupture psychique plus radicale et qui empêche les créations subjectives est sans image, et les rêves, même ceux à répétition et ceux dus à l'anxiété, sont des manières de résistance contre la désubjectivation. L'importance des rêves pour la subjectivation de la douleur et son partage, se détachent comme une action qui favorise la construction de la mémoire individuelle et collective. <![CDATA[<b>Do buraco do trauma, flores de umbigo</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0486-641X2020000200009&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Num ensaio composto por relatos subjetivos e vinhetas clínicas do contexto da pandemia de 2020, articulados a exemplos da cultura e da história da psicanálise, proponho discutir o potencial poético do trauma em sua relação com a constituição triangular do psiquismo, representada aqui pela noção freudiana de umbigo do sonho.<hr/>In an essay composed by subjective reports and clinical vignettes from the context of the 2020 pandemic, linked to examples from the culture and from the history of Psychoanalysis, I propose to discuss the poetic potential of trauma in its relation to the triangular constitution of the psyche, represented here by the Freudian notion of dreams navel.<hr/>En un ensayo compuesto por informes subjetivos y viñetas clínicas del contexto de la pandemia de 2020, vinculado a ejemplos de la cultura y de la historia del Psicoanálisis, propongo discutir el potencial poético del trauma en su relación con la constitución triangular de la psique, representada aquí por la noción freudiana de ombligo del sueño.<hr/>Dans un essai composé par des rapports subjectifs et des vignettes cliniques du contexte de la pandémie de 2020, articulés avec des exemples de la culture et de l'histoire de la Psychanalyse, je propose de discuter le potentiel poétique du traumatisme dans sa relation avec la constitution triangulaire du psychisme, représentée ici par la notion freudienne de nombril du rêve. <![CDATA[<b>Em torno da pandemia</b>: <b>factos, perceções e conjeturas</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0486-641X2020000200010&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt A pandemia da covid interpelou diretamente as nossas sociedades de múltiplas formas, desde aspetos atinentes à confiança social na ciência até à possível hiperpolitização dela, passando pelas prioridades assignadas ao funcionamento dos sistemas económicos e às formas da sua regulação. Sendo o nosso ambiente cultural marcado por evidentes traços de sinofobia, a experiência civilizacional de longo prazo da China é confrontada com a das sociedades ocidentais. As frequentes reclamações de maior intervenção económica estatal e de cooperação social entrecruzam-se com diversos outros problemas, designadamente as desigualdades sociais. O caso sueco foi também objeto de consideração, ficando expressa uma visão cética quanto ao seu valor enquanto modelo médico. São, enfim, destacadas várias complexidades e incertezas da situação presente.<hr/>The covid pandemic has directly tested our societies in multiple ways, ranging from aspects regarding social trust in science to its possible over-politicization, through the priorities assigned to the functioning of economic systems and their regulation. Given that our cultural environment is marked by obvious traits of Sinophobia, China's long-term civilizational experience is confronted with that of Western societies. Nowadays frequent claims of bigger state economic intervention and increased social cooperation intersect with various other problems, namely social inequalities. The Swedish case was also the subject of consideration, with a skeptical view being expressed regarding its worth as a medical model. Finally, several complexities and uncertainties of the present situation are highlighted.<hr/>La pandemia de la covid afectó a nuestras sociedades de diversas formas, desde aspectos relativos a la confianza social en la ciencia hasta la posible super-politización de la misma, pasando por las prioridades del funcionamiento de los sistemas económicos y sus formas de regulación. Tomando en cuenta los evidentes rasgos de sinofobia en nuestro ambiente cultural, la experiencia civilizadora a largo plazo de China se confronta con la de las sociedades occidentales. Las frecuentes quejas de una mayor intervención económica estatal y de cooperación social se cruzan con diversos otros problemas, especialmente las desigualdades sociales. El caso sueco fue también objeto de consideración, revelando una visión escéptica en relación a su valor como modelo médico. Se destacan varias complejidades y dudas de la presente situación.<hr/>La pandémie du covid a interpellé directement nos sociétés de façons multiples, dès les aspects touchant la confiance sociale dans la science, jusqu'à sa possible hyperpolitisation, tout en passant par les priorités assignées au fonctionnement des systèmes économiques et aux formes de sa régulation. Comme notre environnement culturel est marqué par des traits de sinophobie évidents, l'expérience civilisationnelle de longue durée de la Chine est confrontée à celle des sociétés occidentales. Les fréquentes demandes d'une plus grande intervention économiques de la part de l'Etat et d'une coopération sociale, aussi bien que d'autres problèmes divers s'entrecroisent. Le cas suédois a été lui aussi objet d'une analyse, et il en reste un point de vue sceptique concernant sa valeur en tant que modèle médical. Enfin, on met en évidence plusieurs incertitudes et complexités de la situation actuelle. <![CDATA[<b>Transferência negativa e interpretação</b>: <b>com quem estamos nos comunicando?</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0486-641X2020000200011&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Este artigo discute o papel e a natureza da atividade interpretativa em momentos de intensa transferência negativa a partir da análise de dois pré-adolescentes com comportamento antissocial, atendidos em diferentes épocas da experiência clínica da autora. A capacidade de continência do analista e a compreensão da dimensão simbólica em que o paciente se encontra são elementos essenciais para considerar o tipo de intervenção a ser tomada. A busca da interpretação mágica, que desmancharia as reações de hostilidade em direção ao analista, dá lugar à percepção da necessidade de conter a turbulência comunicada pelo paciente até que se encontre uma forma de retomar a comunicação verbal mais explícita. A insistência em interpretar pode chegar a incrementar a transferência negativa. Nesses casos, o manejo da situação analítica se coloca em primeiro lugar, até que se criem condições para que a dupla volte a funcionar em harmonia.<hr/>This paper discusses the role and nature of the interpretative activity in moments of intense negative transference, based on the analysis of two teenagers with antisocial behavior, counseled at different times of the analyst's clinical experience. The analyst's capability for continence and the understanding of the patient's symbolic thinking are essential elements in considering the type of intervention to be taken. The quest for "magical interpretation," which should disrupt hostility toward the analyst, gives rise to the need of containing the turbulence provided by the patient, in order to improve verbal communication. Insistence on interpreting may increase negative transference. In such cases, the handling of the analytical situation comes first, until conditions are created for the pair to function again in harmony.<hr/>Este articulo discute el papel y la naturaleza de la actividad interpretativa en momentos de intensa transferencia negativa a partir del análisis de dos preadolescentes con comportamiento antisocial, atendidos en diferentes épocas de la experiencia clínica de la autora. La capacidad de continencia del analista y la comprensión de la dimensión simbólica en que el paciente se encuentra son elementos esenciales para considerar el tipo de intervención a ser llevada cabo. La búsqueda de la interpretación mágica, que desmontaría las reacciones de hostilidad orientadas al analista, da lugar a la percepción de la necesidad de contener la turbulencia comunicada por el paciente hasta que se encuentre una forma de retomar la comunicación verbal más explícita. La insistencia en interpretar puede llegar a incrementar la transferencia negativa. En esos casos, el manejo de la situación analítica se coloca en primer lugar, hasta que se críen condiciones para que el dúo vuelva a funcionar en armonía.<hr/>Cet article examine le rôle et la nature de l'activité d'interprétation dans les moments de transfert négatif intense à partir de l'analyse de deux préadolescents présentant un comportement antisocial et soignés à différents moments de l'expérience clinique de cette auteure. La capacité de continence de l'analyste et la compréhension de la dimension symbolique où se trouve le patient, ce sont des éléments essentiels pour déterminer le type d'intervention à prendre. La quête de l'interprétation magique qui résoudrait l'hostilité envers l'analyste, donne lieu à la perception du besoin de contenir la turbulence communiquée par le patient, jusqu'à trouver un moyen de reprendre la communication verbale plus explicite. L'insistance sur l'interprétation peut aboutir à promouvoir le transfert négatif. Dans tels cas, le maniement de la situation analytique est prioritaire, jusqu'à ce que des conditions soient réunies pour que le couple puisse à nouveau fonctionner en harmonie. <![CDATA[<b>Ferenczi e Freud para além do princípio do prazer</b>: <b>a construção das hipóteses, o debate e algumas derivações clínicas</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0486-641X2020000200012&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Neste artigo pretendemos demonstrar, a partir da análise da obra de Sándor Ferenczi e de sua correspondência com Freud, como certas ideias propostas em Além do princípio do prazer prolongaram, por um lado, hipóteses antecipadas pelo psicanalista húngaro e, por outro, lhe forneceram importantes subsídios para seus derradeiros avanços clínicos.<hr/>In this article we intend to demonstrate, from the analysis of Sándor Ferenczi's work and his correspondence with Freud, as certain ideas proposed in "Beyond the pleasure principle" on the one hand, prolong hypotheses that were anticipated by the Hungarian psychoanalyst and, on the other hand, they provided him with important subsidies for his ultimate clinical advances.<hr/>En este artículo pretendemos demostrar, a partir del análisis del trabajo de Sándor Ferenczi, su trabajo y su correspondencia con Freud, cómo ciertas ideas propuestas en "Más allá del principio del placer", por un lado, prolongan las hipótesis anticipadas por el psicoanalista húngaro. Y, por otro lado, le proporcionaron importantes subsidios para sus propuestas clínicas finales.<hr/>Dans cet article, nous voulons démontrer, à partir de l'analyse du travail de Sándor Ferenczi et de sa correspondance avec Freud, comment certaines idées proposées dans « Au-delà du principe du plaisir » ont prolongé, d'une part, les hypothèses anticipées par le psychanalyste hongrois et, d'autre part, elles lui ont fourni des subsides importants pour ses avancements cliniques ultimes. <![CDATA[<b>Ressentimento e os sofrimentos identitários de um jovem xiita</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0486-641X2020000200013&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt O artigo procura exemplificar o grau de traumatismo sofrido por um jovem nos bombardeios cometidos por Israel em 2006, no sul do Líbano, contra a comunidade xiita. O registro faz parte de 20 histórias de vida colhidas em pesquisas de campo realizadas em cidades afetadas, e pretende-se que exemplifique os efeitos desses eventos na comunidade. Depois de décadas, os integrantes do grupo etno-confessional participam de uma conjuntura nacional de enfrentamentos mortíferos entre suas comunidades. Do outro lado da fronteira, Israel volta a atacá-los. Esse contexto, que os situa em duas frentes de perigo, torna constantes os eventos catastróficos em sua história recente. São analisadas as disposições psíquicas do jovem e o papel da identificação grupal no enfrentamento das situações catastróficas. Será sublinhada a produção do ódio a partir do traumatismo sofrido, para analisar, na conclusão, seu papel na resiliência psíquica e na dinâmica identitária.<hr/>The article seeks to exemplify the degree of trauma suffered by a young man in the bombing of the Shiite community committed by Israel in southern Lebanon in 2006. This record is part of twenty life histories collected from field surveys conducted in affected cities, and it is intended to exemplify the effects of these events in the community. The ethno-confessional group participates in a national conjuncture of deadly clashes between their communities, after decades. Across the border, Israel attacks them again. This context that places them in danger, make catastrophic events constant in their recent history. The psychic conditions of the young person and the role of the group identification in the confrontation with the catastrophic situations are analyzed. The surge of hatred from trauma will be highlighted, in order to analyze in conclusion, its role in psychic resilience and in their identity dynamics.<hr/>El articulo trata de ejemplificar el grado de traumatismo sufrido por un joven en los bombardeos contra la comunidad chií cometidos por Israel en el sur del Líbano en 2006. Este registro forma parte de veinte historias de vida recogidas a partir de investigaciones de campo realizadas en ciudades afectadas, y se pretende que ejemplifique los efectos de estos eventos en la comunidad. El grupo etno confesional participa después de décadas de una coyuntura nacional de enfrentamientos mortíferos entre sus comunidades. Al otro lado de la frontera, Israel vuelve a atacarlos nuevamente. Este contexto que los sitúa en dos frentes de peligro, vuelve constantes los acontecimientos catastróficos en su historia reciente. Se analizan las disposiciones psíquicas del joven y el papel de la identificación grupal en el enfrentamiento con las situaciones catastróficas. Se subrayará la producción del odio a partir del traumatismo sufrido, para analizar en la conclusión su papel en la resiliencia psíquica y en su dinámica identitaria.<hr/>L'article cherche à illustrer le degré de traumatisme subi par un jeune homme lors des bombardements contre la communauté chiite commis par Israël dans le sud du Liban en 2006. Ce registre fait partie de vingt histoires de vie recueillies lors de recherches sur le terrain, menées dans les villes touchées, dans le but d'expliquer les effets de ces événements sur la communauté. Depuis des décennies, les membres du groupe ethno-confessionnel participent d'une conjoncture nationale d'affrontements meurtriers entre leurs communautés. De l'autre côté de la frontière, Israël les attaque à nouveau. Ce contexte qui les place sur deux fronts de danger rend constants les événements catastrophiques dans leur histoire récente. On analyse les dispositions psychiques du jeune et le rôle de l'identification du groupe dans la défense contre les situations catastrophiques. Ce sera souligné la production de la haine à partir du traumatisme subi, pour analyser, dans la conclusion, son rôle dans la résilience psychique et dans sa dynamique identitaire. <![CDATA[<b>Terça-feira de manhã</b>: <b>lugares para a psicanálise na formação psiquiátrica</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0486-641X2020000200014&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt O autor trabalha na introdução clínica e teórica da psicanálise a médicos-residentes em psiquiatria, durante o estágio destes em psicoterapia. Através de uma vinheta clínica, o tema da obrigatoriedade de tal contato é ampliado e, então, discutido à luz do documento oficial do Ministério da Educação que regulamenta os requisitos mínimos para a formação de psiquiatras no Brasil.<hr/>the article's author works as a supervisor of medical residents in psychiatry, in their obligatory psychotherapy internship. Through a clinical case, the subject of obligatoriness is developed, and then discussed in the light of the official document of the Education Ministry which regulates the minimum requirements for medical training in Brazil.<hr/>el autor de este artículo trabaja como supervisor de médicos pasantes en psiquiatría en su curso obligatorio de psicoterapia. A través de una viñeta clínica, el tema de la obligatoriedad es ampliado y discutido a la luz del documento oficial del Ministerio de Educación, que regula los requisitos mínimos para la formación de los psiquiatras en Brasil.<hr/>L'auteur travaille dans les cours d'introduction à la clinique et à la théorie de la psychanalyse pour des médecins résidents en psychiatrie, pendant leur stage en psychothérapie. Au moyen d'une vignette clinique, on élargit le sujet de l'exigence de cet enseignement et, alors, on le discute à la lumière du document officiel du Ministère de l'Éducation qui définit les réquisits minimaux pour la formation des psychiatres au Brésil. <![CDATA[<b>Diálogos entre psicanálise e comunidades tradicionais</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0486-641X2020000200015&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt O autor pretende compartilhar sua experiência como psicanalista morador de Paraty (RJ), seu contato com as comunidades tradicionais existentes na cidade e como o conhecimento dessas comunidades transformou seu olhar sobre o adoecimento humano e ampliou seu conhecimento psicanalítico.<hr/>The author intends to share his experience as a psychoanalyst living in the city of Paraty, his contacts with the local traditional communities and how the knowledge of these communities transformed his view of human illness as well as increased his psychoanalytical knowledge.<hr/>El autor pretende compartir su experiencia como psicoanalista residente de Paraty, sus contactos con las comunidades tradicionales existentes en la ciudad y cómo el conocimiento de esas comunidades transformó su mirada sobre el padecimiento humano así también amplió su conocimiento psicoanalítico.<hr/>L'auteur a l'intention de partager son expérience en tant que psychanalyste habitant à Paraty, ses contacts avec les communautés traditionnelles qui existent dans cette ville et comment le fait de connaître ces communautés a modifié son regard concernant la souffrance humaine, aussi bien qui a élargi ses connaissances psychanalytiques. <![CDATA[<b>Olhares negros nos importam</b>: <b>o paradigma Virgínia Leone Bicudo</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0486-641X2020000200016&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt História, memória, esquecimento e tempo. Temos em Virgínia Leone Bicudo um paradigma importante. É preciso conversar sobre trauma, sobre racismo e sobre a experiência e a vivência do pai da psicanálise. Virgínia rompe com o pacto patológico e social demonstrando pioneiramente a percepção inconteste da existência de uma discriminação específica, fundada no preconceito de cor.<hr/>History, memory, forgetfulness, and time. We have in Virgínia Leone Bicudo an important paradigm. It is necessary to talk about trauma, about racism, and about the background and experiences of the father of Psychoanalysis. Virgínia breaks with the pathological and social pact by pioneering the undisputed perception of the existence of one specific discrimination based on a prejudice of color. It would be very interesting to bring all these readings together with Grada Quilomba, Achile Mbembe, Neusa Santos, Djamila, Akotirene, Lélia Gonzalez, Isildinha, Silvio Almeida, and many others and bring them together in an in-depth study in intersection with psychoanalysis.<hr/>Historia, memoria, olvido y tiempo. Tenemos en Virgínia Leone Bicudo un paradigma importante. Es necesario hablar de trauma, de racismo y de la experiencia y vivencia del padre del Psicoanálisis. Virgínia rompe con el pacto patológico y social al ser pionera en la percepción indiscutible de la existencia de una discriminación específica, basada en un prejuicio de color. Sería muy interesante juntar todas estas lecturas con Grada Quilomba, Achile Mbembe, Neusa Santos, Djamil, Akotirene, Lélia González, Isildinha, Silvio Almeida y muchos otros y unirlas en un estudio en profundidad y en intersección con el psicoanálisis.<hr/>L'histoire, la mémoire, l'oubli et le temps. Nous avons chez Virginie Leone Bicudo un paradigme important. Il est nécessaire de parler de trauma, de racisme, de l'expérience et du vécu du père de la psychanalyse. Virginie rompt le pacte pathologique et social tout en démontrant, en pionnière, la perception incontestée de l'existence d'une discrimination spécifique, fondée sur un préjugé de couleur. Il serait très intéressant de rapprocher toutes ces lectures de Grada Quilomba, Achile Mbembe, Neusa Santos, Djamila, Akotirene, Lélia Gonzalez, Isildinha, Silvio Almeida et bien d'autres, et les réunir dans une étude approfondie et liée à la psychanalyse. <![CDATA[<b>Melanie Klein</b>: <b>autobiografia comentada</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0486-641X2020000200017&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt História, memória, esquecimento e tempo. Temos em Virgínia Leone Bicudo um paradigma importante. É preciso conversar sobre trauma, sobre racismo e sobre a experiência e a vivência do pai da psicanálise. Virgínia rompe com o pacto patológico e social demonstrando pioneiramente a percepção inconteste da existência de uma discriminação específica, fundada no preconceito de cor.<hr/>History, memory, forgetfulness, and time. We have in Virgínia Leone Bicudo an important paradigm. It is necessary to talk about trauma, about racism, and about the background and experiences of the father of Psychoanalysis. Virgínia breaks with the pathological and social pact by pioneering the undisputed perception of the existence of one specific discrimination based on a prejudice of color. It would be very interesting to bring all these readings together with Grada Quilomba, Achile Mbembe, Neusa Santos, Djamila, Akotirene, Lélia Gonzalez, Isildinha, Silvio Almeida, and many others and bring them together in an in-depth study in intersection with psychoanalysis.<hr/>Historia, memoria, olvido y tiempo. Tenemos en Virgínia Leone Bicudo un paradigma importante. Es necesario hablar de trauma, de racismo y de la experiencia y vivencia del padre del Psicoanálisis. Virgínia rompe con el pacto patológico y social al ser pionera en la percepción indiscutible de la existencia de una discriminación específica, basada en un prejuicio de color. Sería muy interesante juntar todas estas lecturas con Grada Quilomba, Achile Mbembe, Neusa Santos, Djamil, Akotirene, Lélia González, Isildinha, Silvio Almeida y muchos otros y unirlas en un estudio en profundidad y en intersección con el psicoanálisis.<hr/>L'histoire, la mémoire, l'oubli et le temps. Nous avons chez Virginie Leone Bicudo un paradigme important. Il est nécessaire de parler de trauma, de racisme, de l'expérience et du vécu du père de la psychanalyse. Virginie rompt le pacte pathologique et social tout en démontrant, en pionnière, la perception incontestée de l'existence d'une discrimination spécifique, fondée sur un préjugé de couleur. Il serait très intéressant de rapprocher toutes ces lectures de Grada Quilomba, Achile Mbembe, Neusa Santos, Djamila, Akotirene, Lélia Gonzalez, Isildinha, Silvio Almeida et bien d'autres, et les réunir dans une étude approfondie et liée à la psychanalyse. <![CDATA[<b>A metapsicologia de Christopher Bollas</b>: <b>uma introdução</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0486-641X2020000200018&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt História, memória, esquecimento e tempo. Temos em Virgínia Leone Bicudo um paradigma importante. É preciso conversar sobre trauma, sobre racismo e sobre a experiência e a vivência do pai da psicanálise. Virgínia rompe com o pacto patológico e social demonstrando pioneiramente a percepção inconteste da existência de uma discriminação específica, fundada no preconceito de cor.<hr/>History, memory, forgetfulness, and time. We have in Virgínia Leone Bicudo an important paradigm. It is necessary to talk about trauma, about racism, and about the background and experiences of the father of Psychoanalysis. Virgínia breaks with the pathological and social pact by pioneering the undisputed perception of the existence of one specific discrimination based on a prejudice of color. It would be very interesting to bring all these readings together with Grada Quilomba, Achile Mbembe, Neusa Santos, Djamila, Akotirene, Lélia Gonzalez, Isildinha, Silvio Almeida, and many others and bring them together in an in-depth study in intersection with psychoanalysis.<hr/>Historia, memoria, olvido y tiempo. Tenemos en Virgínia Leone Bicudo un paradigma importante. Es necesario hablar de trauma, de racismo y de la experiencia y vivencia del padre del Psicoanálisis. Virgínia rompe con el pacto patológico y social al ser pionera en la percepción indiscutible de la existencia de una discriminación específica, basada en un prejuicio de color. Sería muy interesante juntar todas estas lecturas con Grada Quilomba, Achile Mbembe, Neusa Santos, Djamil, Akotirene, Lélia González, Isildinha, Silvio Almeida y muchos otros y unirlas en un estudio en profundidad y en intersección con el psicoanálisis.<hr/>L'histoire, la mémoire, l'oubli et le temps. Nous avons chez Virginie Leone Bicudo un paradigme important. Il est nécessaire de parler de trauma, de racisme, de l'expérience et du vécu du père de la psychanalyse. Virginie rompt le pacte pathologique et social tout en démontrant, en pionnière, la perception incontestée de l'existence d'une discrimination spécifique, fondée sur un préjugé de couleur. Il serait très intéressant de rapprocher toutes ces lectures de Grada Quilomba, Achile Mbembe, Neusa Santos, Djamila, Akotirene, Lélia Gonzalez, Isildinha, Silvio Almeida et bien d'autres, et les réunir dans une étude approfondie et liée à la psychanalyse. <![CDATA[<b>Novos diálogos sobre a clínica psicanalítica</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0486-641X2020000200019&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt História, memória, esquecimento e tempo. Temos em Virgínia Leone Bicudo um paradigma importante. É preciso conversar sobre trauma, sobre racismo e sobre a experiência e a vivência do pai da psicanálise. Virgínia rompe com o pacto patológico e social demonstrando pioneiramente a percepção inconteste da existência de uma discriminação específica, fundada no preconceito de cor.<hr/>History, memory, forgetfulness, and time. We have in Virgínia Leone Bicudo an important paradigm. It is necessary to talk about trauma, about racism, and about the background and experiences of the father of Psychoanalysis. Virgínia breaks with the pathological and social pact by pioneering the undisputed perception of the existence of one specific discrimination based on a prejudice of color. It would be very interesting to bring all these readings together with Grada Quilomba, Achile Mbembe, Neusa Santos, Djamila, Akotirene, Lélia Gonzalez, Isildinha, Silvio Almeida, and many others and bring them together in an in-depth study in intersection with psychoanalysis.<hr/>Historia, memoria, olvido y tiempo. Tenemos en Virgínia Leone Bicudo un paradigma importante. Es necesario hablar de trauma, de racismo y de la experiencia y vivencia del padre del Psicoanálisis. Virgínia rompe con el pacto patológico y social al ser pionera en la percepción indiscutible de la existencia de una discriminación específica, basada en un prejuicio de color. Sería muy interesante juntar todas estas lecturas con Grada Quilomba, Achile Mbembe, Neusa Santos, Djamil, Akotirene, Lélia González, Isildinha, Silvio Almeida y muchos otros y unirlas en un estudio en profundidad y en intersección con el psicoanálisis.<hr/>L'histoire, la mémoire, l'oubli et le temps. Nous avons chez Virginie Leone Bicudo un paradigme important. Il est nécessaire de parler de trauma, de racisme, de l'expérience et du vécu du père de la psychanalyse. Virginie rompt le pacte pathologique et social tout en démontrant, en pionnière, la perception incontestée de l'existence d'une discrimination spécifique, fondée sur un préjugé de couleur. Il serait très intéressant de rapprocher toutes ces lectures de Grada Quilomba, Achile Mbembe, Neusa Santos, Djamila, Akotirene, Lélia Gonzalez, Isildinha, Silvio Almeida et bien d'autres, et les réunir dans une étude approfondie et liée à la psychanalyse. <![CDATA[<b>Do pensamento clínico ao paradigma contemporâneo</b>: <b>diálogos</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0486-641X2020000200020&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt História, memória, esquecimento e tempo. Temos em Virgínia Leone Bicudo um paradigma importante. É preciso conversar sobre trauma, sobre racismo e sobre a experiência e a vivência do pai da psicanálise. Virgínia rompe com o pacto patológico e social demonstrando pioneiramente a percepção inconteste da existência de uma discriminação específica, fundada no preconceito de cor.<hr/>History, memory, forgetfulness, and time. We have in Virgínia Leone Bicudo an important paradigm. It is necessary to talk about trauma, about racism, and about the background and experiences of the father of Psychoanalysis. Virgínia breaks with the pathological and social pact by pioneering the undisputed perception of the existence of one specific discrimination based on a prejudice of color. It would be very interesting to bring all these readings together with Grada Quilomba, Achile Mbembe, Neusa Santos, Djamila, Akotirene, Lélia Gonzalez, Isildinha, Silvio Almeida, and many others and bring them together in an in-depth study in intersection with psychoanalysis.<hr/>Historia, memoria, olvido y tiempo. Tenemos en Virgínia Leone Bicudo un paradigma importante. Es necesario hablar de trauma, de racismo y de la experiencia y vivencia del padre del Psicoanálisis. Virgínia rompe con el pacto patológico y social al ser pionera en la percepción indiscutible de la existencia de una discriminación específica, basada en un prejuicio de color. Sería muy interesante juntar todas estas lecturas con Grada Quilomba, Achile Mbembe, Neusa Santos, Djamil, Akotirene, Lélia González, Isildinha, Silvio Almeida y muchos otros y unirlas en un estudio en profundidad y en intersección con el psicoanálisis.<hr/>L'histoire, la mémoire, l'oubli et le temps. Nous avons chez Virginie Leone Bicudo un paradigme important. Il est nécessaire de parler de trauma, de racisme, de l'expérience et du vécu du père de la psychanalyse. Virginie rompt le pacte pathologique et social tout en démontrant, en pionnière, la perception incontestée de l'existence d'une discrimination spécifique, fondée sur un préjugé de couleur. Il serait très intéressant de rapprocher toutes ces lectures de Grada Quilomba, Achile Mbembe, Neusa Santos, Djamila, Akotirene, Lélia Gonzalez, Isildinha, Silvio Almeida et bien d'autres, et les réunir dans une étude approfondie et liée à la psychanalyse. <![CDATA[<b>Beyond psychoanalytic literary criticism</b>: <b>Between literature and the mind</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0486-641X2020000200021&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt História, memória, esquecimento e tempo. Temos em Virgínia Leone Bicudo um paradigma importante. É preciso conversar sobre trauma, sobre racismo e sobre a experiência e a vivência do pai da psicanálise. Virgínia rompe com o pacto patológico e social demonstrando pioneiramente a percepção inconteste da existência de uma discriminação específica, fundada no preconceito de cor.<hr/>History, memory, forgetfulness, and time. We have in Virgínia Leone Bicudo an important paradigm. It is necessary to talk about trauma, about racism, and about the background and experiences of the father of Psychoanalysis. Virgínia breaks with the pathological and social pact by pioneering the undisputed perception of the existence of one specific discrimination based on a prejudice of color. It would be very interesting to bring all these readings together with Grada Quilomba, Achile Mbembe, Neusa Santos, Djamila, Akotirene, Lélia Gonzalez, Isildinha, Silvio Almeida, and many others and bring them together in an in-depth study in intersection with psychoanalysis.<hr/>Historia, memoria, olvido y tiempo. Tenemos en Virgínia Leone Bicudo un paradigma importante. Es necesario hablar de trauma, de racismo y de la experiencia y vivencia del padre del Psicoanálisis. Virgínia rompe con el pacto patológico y social al ser pionera en la percepción indiscutible de la existencia de una discriminación específica, basada en un prejuicio de color. Sería muy interesante juntar todas estas lecturas con Grada Quilomba, Achile Mbembe, Neusa Santos, Djamil, Akotirene, Lélia González, Isildinha, Silvio Almeida y muchos otros y unirlas en un estudio en profundidad y en intersección con el psicoanálisis.<hr/>L'histoire, la mémoire, l'oubli et le temps. Nous avons chez Virginie Leone Bicudo un paradigme important. Il est nécessaire de parler de trauma, de racisme, de l'expérience et du vécu du père de la psychanalyse. Virginie rompt le pacte pathologique et social tout en démontrant, en pionnière, la perception incontestée de l'existence d'une discrimination spécifique, fondée sur un préjugé de couleur. Il serait très intéressant de rapprocher toutes ces lectures de Grada Quilomba, Achile Mbembe, Neusa Santos, Djamila, Akotirene, Lélia Gonzalez, Isildinha, Silvio Almeida et bien d'autres, et les réunir dans une étude approfondie et liée à la psychanalyse.