Scielo RSS <![CDATA[Revista Psicologia e Saúde]]> http://pepsic.bvsalud.org/rss.php?pid=2177-093X20160002&lang=en vol. 8 num. 2 lang. en <![CDATA[SciELO Logo]]> http://pepsic.bvsalud.org/img/en/fbpelogp.gif http://pepsic.bvsalud.org <![CDATA[<b>Socio-demographic profile of a CAPSad and its functionality according to users</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2177-093X2016000200001&lng=en&nrm=iso&tlng=en O CAPSad é um importante equipamento de saúde para os indivíduos que desenvolveram problemas relacionados ao uso de drogas. O estudo visou realizar um levantamento sociodemográfico dos usuários de um CAPSad e analisar o discurso de sete usuários sobre a percepção deles a respeito da funcionalidade dos serviços. Foi analisado o banco de dados, e as entrevistas se basearam em um referencial qualitativo de pesquisa, sendo submetidas à técnica de análise de conteúdo. A maioria dos inscritos são homens com idade superior a 35 anos que usam mais de uma substância. Isoladamente, o álcool é a droga mais consumida, seguida pela maconha e o crack. Embora o uso geralmente se inicie na juventude, os usuários costumam procurar auxílio somente quando as consequências já se agravaram. De maneira geral, os entrevistados percebem a funcionalidade dos serviços, descrevendo a unidade como um ambiente de proteção, cuidado e aprendizado.<hr/>The CAPSad is a important health center to individuals who have developed problems related to drug use. The study aimed to carry out a socio-demographic survey of users of a CAPSad and analyze the speech of seven members on their perception about the functionality of the services. The database was analyzed and the interviews were based on a qualitative benchmark research, being subjected to the technique of content analysis. Most patients are men over the age of 35 years old who use more than one substance. Alone, alcohol is the most commonly used drug, followed by marijuana and crack. Although, the use usually begins in youth, users often seek help only when the consequences have worsened. Overall, surveyed perceived the functionality of services, describing the unit as a protective environment, care and learning.<hr/>O CAPSad es un importante equipo de salud para los individuos que han desarrollado problemas relacionados con el consumo de drogas. El estudio tuvo como objetivo evaluar el perfil sociodemografico de los usuarios de un CAPSad y analizar el discurso del siete participantes sobre su percepción acerca de la funcionalidad de los servicios. Fue analizado la base de datos y las entrevistas se basaron en una investigación de referencia cualitativa, utilizando la técnica de análisis de contenido. La amuestra fue composta por hombres mayores de 35 años que utilizan más de una sustancia. Aisladamiente, el alcohol es la droga más consumida, seguida por la marihuana y el crack. Aunque el uso generalmiente empieza en la juventud, los usuarios acostumbran buscar ayuda solamente cuando las consecuencias se han agravado. De manera general, los entrevistados perciben la funcionalidad de los servicios, describiendo la unidad como un ambiente de protección, cuidado y aprendizaje. <![CDATA[<b>Assessment of personality and self-concept in children with obesity</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2177-093X2016000200002&lng=en&nrm=iso&tlng=en O presente artigo descreve características de personalidade e autoconceito em crianças com obesidade. A obesidade pode ser considerada um problema de saúde pública, e as crianças têm desenvolvido quadros de obesidade precocemente. Participaram do estudo 25 crianças, com idade entre 8 e 10 anos e diagnóstico de obesidade, submetidas à Escala de Traços de Personalidade para Crianças (ETPC) e à Escala de autoconceito infanto-juvenil (EAC-IJ). Os dados mais incidentes revelaram: quanto à personalidade - resultados rebaixados em psicoticismo, valores elevados em extroversão, sociabilidade e neuroticismo; para autoconceito - prejuízo no autoconceito escolar, pessoal e familiar. Não foram observadas diferenças significativas em relação à idade; em relação ao sexo, observou-se maior incidência de neuroticismo nas meninas; por fim, não foram observadas correlações significativas entre os testes, indicando que não existe relação entre personalidade e autoconceito na amostra investigada. Estudos mais amplos são necessários para possíveis generalizações.<hr/>This article describes personality traits and self-concept in children with obesity. Obesity can be considered a public health problem, and the children have developed obesity frames early. The survey included 25 children, aged 8 and 10 years old and diagnosis of obesity, submitted to Children's Personality Traits Scale (CPTS) and children's self-concept Scale (CSCS). The more incident data revealed: the personality - results in lowered psychoticism, high values in extroversion, neuroticism and sociability; to self - injury in the school self-concept, personal and family. No significant differences were observed in relation to age; in relation to sex, there was a higher incidence of neuroticism in girls; Finally, significant correlations between tests were not observed, indicating that there is no relationship between personality and self-concept in the sample investigated. Further studies are needed to possible generalizations.<hr/>Este artículo describe características de personalidad y autoconcepto en niños con obesidad. La obesidad puede ser considerada un problema de salud pública y los niños la tienen desarrollado precozmente. Participaron del estudio 25 niños, con edades entre 8 y 10 años y diagnóstico de obesidad, sometidas a la Escala de Traços de Personalidade para Crianças (ETPC) [Escala de Rasgos de Personalidad para Niños] y la Escala de autoconceito infanto-juvenil (EAC-IJ) [Escala de autoconcepto infanto-juvenil]. Los datos más incidentes revelaron: en cuanto a la personalidad - resultados rebajados en psicoticismo, valores elevados en extroversión, sociabilidad y neuroticismo; para autoconcepto - perjuicio en el autoconcepto escolar, personal y familiar. No fueron observadas diferencias significativas en relación a la edad; en relación al sexo, se observó mayor incidencia del neuroticismo en las niñas; por fin, no se observaron correlaciones significativas entre los test, indicando que no existe relación entre personalidad y autoconcepto en la muestra investigada. Estudios más amplios son necesarios para posibles generalizaciones. <![CDATA[<b>Evaluation of working conditions and mental suffering in informal street vendors</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2177-093X2016000200003&lng=en&nrm=iso&tlng=en Os objetivos do estudo foram: Traçar o perfil de uma amostra de camelôs, avaliar sua saúde mental, suas condições de trabalho, correlacionar idade e tempo de serviço ao sofrimento psíquico e verificar se, em relação a este, existe diferença significativa entre homens e mulheres e casados e solteiros. Participaram de um estudo de corte transversal 40 trabalhadores que responderam a uma entrevista semiestruturada e ao QSG-12. A maioria dos entrevistados possui apenas ensino fundamental incompleto, tem mais de 40 anos, trabalha mais de oito horas por dia, e cerca de 65% acreditam que seu trabalho lhes provoca ou intensifica alguma doença. A maioria relata seu ambiente de trabalho como desorganizado, sujo e quente. Dos participantes, 47,5% apresentaram sofrimento psíquico significativo, não se verificou correlações estatisticamente significativas. Observou-se que as condições de trabalho dos ambulantes são ruins e que mais da metade dos trabalhadores relata que essas condições afetam sua saúde.<hr/>The study objectives were: determining the characteristics of a sample of informal street vendors, their mental health, their working conditions and correlate age and length of service to mental suffering and verify if there are significant differences in mental suffering between men and women and between married and single. Participated in a cross-sectional survey 40 workers - who answered a semi-structured interview and the GHQ-12. The most respondents have incomplete primary education; they are more than 40 years old and works more than eight hours per day. About 65% believe that their work causes or enhances some disease. The most of them reported their workplace as disorganized, dirty and hot. The number of participants that presented significant mental suffering was 47.5%. There were no statistically significant correlations. It had got observed that the working conditions of informal street vendors are bad and more than half of workers reported that these conditions affect their health.<hr/>Los objetivos del estudio fueron: describir lo perfil de una muestra de vendedores ambulantes, evaluar su salud mental, sus condiciones de trabajo, correlacionar edad y tiempo de servicio a sufrimiento psíquico y verificar si, en relación a este, existe diferencia significativa entre hombres y mujeres y entre casados y solteros. Participaron de un estudio de corte transversal 40 trabajadores que respondieron a una entrevista semiestructurada y el GHQ-12. La mayoría dos entrevistados tiene una educación primaria incompleta, más de 40 años y trabaja más de ocho horas al día. Cerca de 65% creen que su trabajo provoca o intensifica alguna enfermedad. La mayoría relata su ambiente de trabajo como desorganizado, sucio y caliente. Entre los participantes, 47,5 % presentaron sufrimiento psíquico significativo, no se verificó correlaciones estadísticamente significativas. Se observó que las condiciones de trabajo de los ambulantes son malos y que más de la mitad dos trabajadores relatan que estas condiciones afectan su salud. <![CDATA[<b>Principialist bioethics and compulsory hospitalization</b>: <b>tensions between autonomy and vulnerability</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2177-093X2016000200004&lng=en&nrm=iso&tlng=en O presente artigo pretende analisar as tensões provocadas entre o princípio da autonomia proveniente da escola Bioética Principialista e o conceito de vulnerabilidade a partir de públicas de saúde mental que asseguram o procedimento de internação psiquiátrica compulsória. Em seguida, enseja-se uma discussão sobre as implicações do conceito de autonomia proveniente da bioética principialista sobre a lei 10.216, que regulamenta a internação compulsória como procedimento médico legalmente assegurado. Considera-se como central a articulação da Bioética, enquanto campo de saber, com a Reforma Psiquiátrica enquanto movimento político institucional que direciona práticas em saúde mental no Brasil. A problematização gira em torno do embasamento bioético para procedimentos médicos como a internação compulsória. Por fim, suscita-se uma discussão sobre o modo como o doente mental encontra-se vulnerável quando pensamos em seu papel social, como isso repercute na aplicação do princípio da autonomia e de que modo a legislação auxilia esse processo.<hr/>This article aims to analyze tensions between the principle of autonomy from the principialist Bioethics school and the concept of vulnerability present in the public mental health policies that ensure compulsory psychiatric hospitalization procedure. Then gives rise to a discussion on the implications of the concept of autonomy from the principialist bioethics on the Law 10.216 that regulates the compulsory hospitalization and medical procedure legally secured. How central, it is considered the articulation of bioethics as a field of knowledge with the psychiatric reform as an institutional political movement that directs mental health practices in Brazil. The questioning revolves around the bioethical basis for medical procedures such as compulsory hospitalization. Finally, it rises by a discussion of how the mentally ill is vulnerable regarding we think of their social role, as it affects the application of the principle of autonomy and how the law helps this process.<hr/>Este artículo pretende analizar las tensiones provocadas entre el principio de la autonomía oriundo de la escuela Bioética Principialista y el concepto de vulnerabilidad presente en las políticas publicas de salud mental que aseguran el procedimiento de internación psiquiatríca obligatoria. En seguida, posibilita una discusión sobre las implicaciones del concepto de autonomía oriundo de la bioética principialista sobre la ley 10.216, que reglamenta la internación obligatoria como procedimiento médico legalmente asegurado. Se considera como central la articulación de la Bioética, mientras campo de saber, con la Reforma Psiquiatríca como un movimiento político institucional que direcciona prácticas en salud mental en Brasil. El cuestionamiento gira en torno del basamento bioético para procedimientos médicos como la hospitalización obligatoria. Por fin, se suscita una discusión sobre el modo como lo enfermo mental se encontra vulnerable cuando pensamos en su papel social, como eso repercute en la aplicación del principio de la autonomía y de que forma la legislación ayuda ese proceso. <![CDATA[<b>"I can even make poetry"</b>: <b>the esthetic resource triggering reflexions and youngsters' potential</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2177-093X2016000200005&lng=en&nrm=iso&tlng=en O presente artigo se propõe a apresentar uma experiência de estágio em Psicologia Social e da Saúde com um grupo de jovens em um Centro de Referência em Assistência Social (CRAS) de uma cidade no interior de Minas Gerais. O encontro do grupo ocorria semanalmente na instituição e as intervenções das estagiárias aconteciam a partir da psicologia histórico-cultural com o uso de recursos estéticos, disparadores dos encontros. Analisamos como tais recursos consistiam em ser mais que disparadores de conversa, mas disparadores de potência. Ao estarem em contato com diversas linguagens artísticas e por meio de conversas geradas a partir de tais linguagens, percebemos que as reflexões originadas levavam à ação, havendo uma tendência à mudança a partir de uma intensificação na autonomia dos participantes. Percebemos uma possibilidade de grupo como potencializador, sendo um espaço onde vários assuntos abordados levam-nos à reflexão e propriamente à ação, tornando-se, assim, uma busca de possibilidades até então cristalizadas ou desconhecidas.<hr/>This article intends to present an experience due to an internship in Social and Health Psychology with a group of youngsters in Reference Centre of Social Assistance from a city in Minas Gerais, Brazil. The group used to have weekly meetings inside the institution and intern's interventions were guided according to cultural-historic psychology using a esthetic resources which were trigger for the meetings. It came to light that such resources worked more than triggers for the conversations, they were triggers for youngsters' potential. By getting in touch with several artistic languages and after conversations it was possible to conclude that the thoughts eluded there led to action and allowed a tendency to change by supporting participants' autonomy. It was noted a possibility of group as an optimizer, a space where several subjects lead youngsters to think and then to act which used to be lethargic and an unknown search of possibilities.<hr/>El presente artículo se propone a presentar una experiencia de práctica en Psicología Social y de la Salud con un grupo de jóvenes en un Centro de Referencia en Asistencia Social (CRAS) de una ciudad del interior de Minas Gerais. El encuentro del grupo ocurria en todas las semanas en la instituición y las intervenciones de las pasantes acontecian a partir de la psicología histórico-cultural con la utilización de recursos esteticos, disparadores de los encuentros. Analizamos como los recursos consistian en ser más que disparaderos de pláticas, pero disparaderos de potencia. Al contactar diversas lenguajes artísticas y por medio de pláticas engendradas a partir de estas lenguajes, percibimos que las reflexiones originadas llevavan a la acción, habendo una tendencia a cambio a partir de una intensificación en la autonomia de los participantes. Percibimos una posibilidad de grupo como potencializador, al cual el espacio donde varios asuntos abordados llevan a la reflexión y propiamiente a la acción, se tornando, así, una busca de posibles hasta entonces cristalizadas o desconocidas. <![CDATA[<b>Accompanying mothers of children with heart disease</b>: <b>emotional repercussions during hospitalization</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2177-093X2016000200006&lng=en&nrm=iso&tlng=en A hospitalização infantil gera mudanças na rotina de vida da criança e seus familiares. Diante desse contexto, objetivou-se compreender e identificar as repercussões emocionais em mães acompanhantes de crianças cardiopatas hospitalizadas. Como método, foi realizado um estudo qualitativo por meio de entrevistas semiestruturadas, o qual contou com a participação de seis mães, sendo utilizada a Análise de Conteúdo para estudo dos dados obtidos. Identificou-se que as mães apresentaram diversas reações subjetivas ao longo da internação, tais como medo, tristeza, estresse, ansiedade, impotência, angústia, solidão e culpa. Além disso, demonstraram como mecanismos de enfrentamento a espiritualidade e a religiosidade. Diante dessas demandas, o psicólogo pode atuar junto à equipe multiprofissional, proporcionando uma assistência humanizada.<hr/>The child hospitalization generates changes in the child's life routine and their families. In this context, this study aimed to understand and identify the emotional repercussions accompanying mothers of hospitalized children with heart disease. As a method, we conducted a qualitative study using semi-structured interviews, six mothers participated, being used content analysis to study the data obtained. It was found that the mothers had different subjective reactions along the hospitalization, such as fear, sadness, stress, anxiety, helplessness, distress, loneliness and guilt. Moreover, demonstrated as coping mechanisms spirituality and religiosity. Before these demands, the psychologist can work with the team multidisciplinary, providing a humane treatment.<hr/>La hospitalización infantil engendra cambios en la rutina de la vida del niño y de sus familias. Delante de este contexto, el presente trabajo tiene como objetivo comprender e identificar las repercusiones emocionales en madres acompañantes de niños con cardiopatía hospitalizados. Como método, fue realizado un estudio cualitativo por medio de entrevistas semiestructuradas, con la participación de seis madres, y utilizado el análisis de contenido para estudio de los datos obtenidos. Se identificó que las madres presentaran diferentes reacciones subjetivas durante la hospitalización, tales como miedo, tristeza, estrés, ansiedad, angustia, soledad y culpa. Además, demostraron como mecanismos del enfrentamiento la espiritualidad y la religiosidad. Delante de estas demandas, el psicólogo puede actuar junto a la equipo multiprofesional, proporcionando una asistencia humanizada. <![CDATA[<b>The perception of teen moms about their pregnancy process</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2177-093X2016000200007&lng=en&nrm=iso&tlng=en Este estudo tem como objetivo apresentar percepções de adolescentes sobre seus processos de gestação. Optou-se por abordagem qualitativa e entrevista semiestruturada. Foram entrevistadas 10 adolescentes com histórico de gestação atual ou recente em um município de Minas Gerais. O tratamento dos dados foi realizado por análise de conteúdo. As gestantes relataram sentimentos contraditórios com relação à gestação. O amadurecimento, as restrições sociais e a evasão escolar foram as mudanças mais citadas. Nenhuma gestação foi planejada, sendo o uso inadequado ou inconsistente de método contraceptivo mencionado pela maioria. Notou-se a pouca aproximação das jovens com a Atenção Primária em Saúde. As perspectivas sobre o futuro foram vagas e sucintas. Os achados do presente estudo apontam para a reprodução de padrões de comportamento sociais vinculados a faixa de renda, nível de escolaridade e gênero.<hr/>This study aims to present perceptions of teen moms about their pregnancy processes. We chose a qualitative approach and a semi-structured survey. Ten female adolescents with a current or recent gestation history were interviewed in city of Minas Gerais state. The data treatment was performed by content analysis. The pregnant women reported conflicting feelings about gestation. Maturity, social restraints, and school dropout were the most frequently cited changes. No pregnancy was planned, with inadequate or inconsistent use of the contraceptive method mentioned by the majority. The young women's approach to Primary Health Care was not very close. Prospects for the future were vague and succinct. The findings of the present study point to the reproduction of social behavior patterns linked to income, educational level and gende.<hr/>Este estudio tiene como objetivo presentar percepciones de adolescentes sobre sus procesos de gestación. Se optó por abordaje cualitativa y entrevista semi-estructurada. Fueran entrevistadas 10 adolescentes con histórico de gestación actual o reciente registrados en unidades de salud en un municipio de Minas Gerais. El tratamiento de los datos fue realizado por análisis de contenido. Las adolescentes embarazadas relataron sentimientos contradictorios con relación a gestación. La maduración, las restricciones sociales y la evasión escolar fueron los cambios más citados. Ninguna gestación fue planeada, lo uso inadecuado o inconsistente de método anticonceptivo mencionado por la mayoría. Se observó la poca aproximación de las jóvenes con la atención primaria en salud y la discusión incipiente de la planificación familiar. Las perspectivas sobre el futuro fueran vagas y sucintas. Los resultados de lo presente estudio apuntan para reproducción de estándares de comportamiento sociales vinculados a nivel de renta, nivel de escolaridad y género. <![CDATA[<b>Characterization of HIV / AIDS cases in the municipality of Irati, PR, in the from 1994 to 2012</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2177-093X2016000200008&lng=en&nrm=iso&tlng=en A AIDS representa um fenômeno global e bastante complexo, envolvendo aspectos biológicos, psicológicos e sociais. A partir da descoberta do agente causador da AIDS, o HIV, no início da década de 1980, verificou-se sua rápida expansão pelo mundo, primeiramente para as grandes metrópoles e, mais tarde, para os municípios de médio e pequeno porte. Ao longo das três últimas décadas, seu perfil epidemiológico se tornou bastante diversificado, de acordo com cada região. Este estudo buscou investigar as características da epidemia da AIDS no município de Irati, PR, no período de 1994 a 2012, levando-se em consideração aspectos como forma de transmissão, faixa etária, proporção homens X mulheres, entre outros. Foi realizada uma pesquisa exploratória, com viés descritivo, através da análise dos prontuários e dados disponíveis no setor de epidemiologia da Secretaria Municipal da Saúde de Irati, PR. A análise realizada contribui para a identificação de possíveis condições que apontam para vulnerabilidades específicas desse contexto, contribuindo para a formulação de intervenções mais contextualizadas. Indica-se a necessidade de estudos com caráter qualitativo, que possam aprofundar a compreensão da vulnerabilidade à AIDS no contexto estudado.<hr/>AIDS is a global and very complex phenomenon, involving biological, psychological and social. From the discovery of the causative agent of AIDS, HIV, in the early 1980s, there was a rapid expansion throughout the world, primarily for large cities and later to the medium and small municipalities. Over the last three decades epidemiological profile has become quite diverse, according to each region. This study investigated the characteristics of the AIDS epidemic in the city of Irati, PR, in the period 1994-2012, taking into account aspects such as mode of transmission, age, proportion men/women, among others. An exploratory research, with descriptive bias by analyzing the records and data available at the Municipal epidemiology sector of Irati, PR. The analysis contributes to the identification of possible conditions related to specific vulnerabilities this context, contributing to the formulation of more contextualized interventions. Indicates the need for qualitative studies, they can deepen the understanding of vulnerability to AIDS in the context studied.<hr/>El SIDA representa un fenómeno global y bastante complejo, se ha involucrado aspectos biológicos, psicológicos y sociales. Desde el hallazgo del agente causante del SIDA, el VIH, en el inicio de la década de 1980, se verificó su rápida expansión en todo el mundo, primer sobre las grandes metrópolis y, más tarde, para los municipios de medio y pequeno porte. Durante las últimas tres décadas, su perfil epidemiológico se ha convertido en bastante diversificado, de acuerdo con cada región. Este estúdio buscó investigar las características de la epidemia de la SIDA em la ciudad de Irati, PR, en el período de 1994 a 2012, llevando em consideración aspectos como tipo de transmisión, la edad, proporción hombresXmujeres, entre otros. Fue realizada una investigación exploratoria, con bies descriptivo, mediante el análisis de las fichas y datos disponibles en el sector de epidemiología de la Secretaria Municipal de la Salud de Irati, PR. El análisis realizada contribuye para la identificación de posibles condiciones que apuntan para vulnerabilidad específicas de este contexto, contribuiendo para la formulación de intervenciones más contextualizadas. Se indica la necesidad de estúdios con carácter cualitativo, que pueden profundizar la comprensión de la vulnerabilidad a la SIDA en el contexto estudiado. <![CDATA[<b>Moaning of the excluded</b>: <b>the social construction of illness</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2177-093X2016000200009&lng=en&nrm=iso&tlng=en Esta pesquisa, desenvolvida na comunidade ribeirinha de Porto da Manga, situada a 76 km da cidade de Corumbá, MS, mostra que o adoecimento é uma construção social de responsabilidade do Estado. No local, vivem aproximadamente 30 famílias, em torno de 200 pessoas, que, na sua maioria, são coletores de iscas, pescadores profissionais e piloteiros. Para a coleta de dados, foram convidadas 55 pessoas, das quais 47 aceitaram responder ao questionário semiestruturado, e oito se recusaram a participar. Como metodologia, foi utilizada a análise qualitativa, com observação participante. A omissão do Estado no campo da saúde, educação, habitação, transporte público e segurança contribui para a produção do adoecimento dos ribeirinhos. Dessa forma, o Estado, que deveria ser gerador de vida, é produtor de adoecimento e morte: não só deixa morrer, mas faz morrer.<hr/>This study developed in the riverine community of Porto da Manga, located 76 km from the city of Corumbá, MS, shows that illness is a social construction for which the government is responsible. Nearly 30 families live in the area, approximately 200 people, most of whom are bait catchers, professional fishermen and fishing guides. Fifty-five were invited to provide data. Forty-seven accepted to answer the semi-structured questionnaire and eight refused to participate. The qualitative analysis methodology was used with participant observation. The government's omission in the fields of health, education, housing, public transportation and security contributes towards the production of illnesses in riverine communities. Thus, the government that should be a generator of life, is the producer of illness and death: it don't only allows them to die, but it does make them die.<hr/>La presente investigación, desarrollada en la comunidad ribereña de Porto da Manga, localizada a 76 km de la ciudad de Corumbá, MS, muestra que el enfermarse es una construcción social de responsabilidad del Estado. En el local, viven cerca de 30 familias, en torno de 200 personas, que, en su mayoría, son recolectores de carnadas, pescadores profesionales y conductores de barcos. Para la recolecta de los datos, han sido invitadas 55 personas, de las cuales 47 han aceptado responder al cuestionario semiestructurado y ocho han recusado a participar. Como método, ha sido utilizado el análisis cualitativo, con observación participante. La omisión del Estado en el campo de la salud, educación, habitación, transporte público y seguridad ha contribuido para que los ribereños se enfermen. De esta forma, el Estado, que debería ser el generador de la vida, es el productor de las enfermedades y de la muerte: no solo permite que se mueran, sino hace con que se mueran. <![CDATA[<b>Book review</b>: <b>"Psychology and behavior analysis: health and educative process", organized by Camila Muchon de Melo, Josiane Cecília Luzia, Nádia Kienen and Silvia Aparecida Fornazari</b>]]> http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2177-093X2016000200010&lng=en&nrm=iso&tlng=en Esta pesquisa, desenvolvida na comunidade ribeirinha de Porto da Manga, situada a 76 km da cidade de Corumbá, MS, mostra que o adoecimento é uma construção social de responsabilidade do Estado. No local, vivem aproximadamente 30 famílias, em torno de 200 pessoas, que, na sua maioria, são coletores de iscas, pescadores profissionais e piloteiros. Para a coleta de dados, foram convidadas 55 pessoas, das quais 47 aceitaram responder ao questionário semiestruturado, e oito se recusaram a participar. Como metodologia, foi utilizada a análise qualitativa, com observação participante. A omissão do Estado no campo da saúde, educação, habitação, transporte público e segurança contribui para a produção do adoecimento dos ribeirinhos. Dessa forma, o Estado, que deveria ser gerador de vida, é produtor de adoecimento e morte: não só deixa morrer, mas faz morrer.<hr/>This study developed in the riverine community of Porto da Manga, located 76 km from the city of Corumbá, MS, shows that illness is a social construction for which the government is responsible. Nearly 30 families live in the area, approximately 200 people, most of whom are bait catchers, professional fishermen and fishing guides. Fifty-five were invited to provide data. Forty-seven accepted to answer the semi-structured questionnaire and eight refused to participate. The qualitative analysis methodology was used with participant observation. The government's omission in the fields of health, education, housing, public transportation and security contributes towards the production of illnesses in riverine communities. Thus, the government that should be a generator of life, is the producer of illness and death: it don't only allows them to die, but it does make them die.<hr/>La presente investigación, desarrollada en la comunidad ribereña de Porto da Manga, localizada a 76 km de la ciudad de Corumbá, MS, muestra que el enfermarse es una construcción social de responsabilidad del Estado. En el local, viven cerca de 30 familias, en torno de 200 personas, que, en su mayoría, son recolectores de carnadas, pescadores profesionales y conductores de barcos. Para la recolecta de los datos, han sido invitadas 55 personas, de las cuales 47 han aceptado responder al cuestionario semiestructurado y ocho han recusado a participar. Como método, ha sido utilizado el análisis cualitativo, con observación participante. La omisión del Estado en el campo de la salud, educación, habitación, transporte público y seguridad ha contribuido para que los ribereños se enfermen. De esta forma, el Estado, que debería ser el generador de la vida, es el productor de las enfermedades y de la muerte: no solo permite que se mueran, sino hace con que se mueran.