SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.15 número2O estranho e o fantástico: uma intervenção terapêutica em um caso de adoção índice de autoresíndice de materiabúsqueda de artículos
Home Pagelista alfabética de revistas  

Servicios Personalizados

Revista

Articulo

Indicadores

Compartir


Journal of Human Growth and Development

versión impresa ISSN 0104-1282versión On-line ISSN 2175-3598

Rev. bras. crescimento desenvolv. hum. v.15 n.2 São Paulo ago. 2005

 

RESENHA BOOK REVIEW

 

Infância e história destruição da experiência e origem da história

 

Infancy and history the destruction of the experience and the origin of history

 

 

Elaine Pedreira Rabinovich

Psicóloga clínica, Mestrado em Psicologia Experimental-IPUSP, Doutorado e Pós-Doutorado em Psicologia Social- IPUSP, Profa. do Mestrado em Família na Sociedade Contemporânea da Universidade Católica do Salvador, membro do CDH-FSPUSP e do LAPSI-IPUSP; editora assistente da RBCDH

 

 

Agamben, Giorgio. Infância e história: destruição da experiência e origem da história. Belo Horizonte: Editora UFMG; 2005. 188p. (Trad. de Henrique Burigo. Título original: Infanzia e storia: distruzione dell´experienza e origine della storia; 1978). ISBN: 85-7041-459-5. R$ 42,00 (editora@ufmg.br)

Giorgio Agamben, filósofo italiano, de certa forma está sendo "descoberto" pelos leitores brasileiros a partir da tradução de algumas de suas obras, pela Editora Universidade federal de Minas Gerais, como Homo sacer, o poder soberano e a vida nua (Editora UFMG, 2004) e que agora nos brinda com a tradução de "Infância e história".

Este livro, escrito em 1978, consta dos seguintes capítulos: Experimentum linguae (Prefácio à edição francesa, Payot, 1989); - Infância e história: ensaio sobre a destruição da experiência; - O país dos brinquedos: reflexões sobre a história e sobre o jogo; - Tempo e história: crítica do instante e do contínuo; - O príncipe e o sapo: o problema do método em Adorno e Benjamin; - Fábula e história: considerações sobre o presépio; - Programa para uma revista.

Trata-se de uma edição muito bem cuidada e traduzida, que conta com um Glossário do Tradutor no final da mesma, referente às palavras em espanhol, francês, inglês, alemão, latim e grego, citadas ao longo do texto. O tradutor também teve o cuidado de colocar, ao lado das notas de rodapé originais, notas de tradução que elucidam termos técnicos, neologismos etc. Estes cuidados ajudam a leitura e compreensão da densa e erudita obra

No primeiro texto, alvo da presente resenha, o autor propõe responder à seguinte pergunta: Seremos nós ainda capazes de experimentar e de transmitir experiências?

O argumento geral é que, desde a Antigüidade, houve uma junção de dois sujeitos anteriormente separados: o sujeito empírico e o sujeito transcendental ou cognitivo. Esta junção foi realizada graças à mística-divinatória, que permitiu o surgimento da ciência moderna, protagonizada pelo "eu penso" cartesiano. Esta postura expulsou a experiência, baseada na autoridade, substituindo-a pela experimentação, baseada no controle e na previsão.

Partindo desta constatação, propõe procurar um novo lugar para a experiência, encontrando-a no que ele chama "infância", isto é, na fratura que separa o humano e a linguagem, ou seja, no fato de o homem não ser desde o seu começo um sujeito falante. Medir todas as conseqüências desta situação, conceber a "infância" como origem e pátria da história, tal é a meta deste livro. A seguir, exporemos os principais tópicos abordados no primeiro texto.

Sobre a experiência e a autoridade*

Anteriormente, a matéria prima da experiência era o cotidiano que cada geração transmitia à seguinte. Atualmente, a experiência encontra o seu correlato no conhecimento mais do que na autoridade, i.e., na palavra e no relato (como o do conto, da lenda, da fábula do mito), e nada parece deter suficiente autoridade para garantir uma experiência. Ao contrário, o que caracteriza o tempo presente é que toda autoridade se funda sobre o que não pode ser experimentado: a uma experiência legitimada por uma autoridade, ninguém daria o menor crédito. O slogan - que substitui a máxima e o provérbio - é o provérbio de uma humanidade que perdeu a experiência.

Sobre a experiência e a ciência moderna

Em um certo sentido, a expropriação da experiência se achava implicada no projeto fundamental da ciência moderna. "A experiência comum é acaso, e a experimentação é o que se procura expressamente" (Francis Bacon). Logo após, a distinção entre verdade de fato e verdade da razão completou a condenação. Assim, a ciência moderna nasce de uma desconfiança sem precedentes quanto à experiência conforme a concebe a tradição.

A experimentação - que permite a passagem lógica das impressões sensíveis a exatas determinações quantitativas e, por conseguinte, à previsão de futuras impressões - responde a esta perda de certeza transportando a experiência, tanto quanto possível, para fora do homem: para os instrumentos e para os números. A experiência perde todo o valor por ser incompatível com a certeza pois, se calculável e certa, perde sua autoridade.

Sobre a experiência, a ciência e os dois sujeitos

Até a ciência moderna, ciência e experiência dependiam de sujeitos diferentes. O sujeito da experiência era o sentido comum (diferente do bom senso) e o sujeito da ciência era o nôus, ou o intelecto agente, separado da experiência, "impassível", "divino".

O conhecimento não tinha sujeito, ou "ego": o indivíduo singular era o sub-jectum no qual o intelecto agente, único e separado, atualizava a experiência. O problema central na antigüidade não era a relação sujeito-objeto mas a relação entre o um e o múltiplo. Donde não haver o problema da experiência como tal mas o da relação entre o intelecto separado e os indivíduos singulares, entre o intelectual e o sensível, entre o humano e o divino. A experiência tradicional é a experiência do limite que separa a esfera do humano e a do divino, ou seja, a morte.

A ciência moderna, na procura da certeza, aboliu esta separação: fez da experiência o lugar - o método, o caminho - do conhecimento. Fez uma re-fundação (da experiência e da inteligência) expulsando os dois sujeitos para substituí-los por um sujeito único e novo - um ponto arquimédico abstrato - o ego cogito cartesiano, a consciência.

Foi a astrologia quem ligou céu e terra, divino e humano em um único sujeito, pela mística neoplatônica e hermética. Devido a este enraizamento em uma mística, toda explicitação da relação entre experiência e conhecimento, na ciência moderna, está condenada a dificuldades quase intransponíveis. Essa implicação recíproca de ciência e mística funda a oposição racionalismo / irracionalismo de nossa cultura e apenas um retorno a uma bipartição da ciência e da experiência permitiria ultrapassar esta oposição.

No sujeito da ciência, a coincidência experiência/conhecimento aparece como o que sempre já foi dito - não um pathma mas um máthema - algo que é sempre um imediato conhecimento em todo ato cognitivo, tanto o fundamento quanto o sujeito de todo pensamento. Do eu verbo, Descartes passa para o eu substantivo no qual se realiza a união do noûs e da psyché, da experiência / conhecimento, e que depois forma a consciência psíquica.

A experiência tradicional permitia ao homem amadurecer, i.e., antecipar uma morte concebida como acabamento e totalização da experiência: algo que se podia fazer e ter, mas que, depois, só se podia ou fazer (Don Quixote) ou ter (Sancho Pança). Kant foi o último pensador a distinguir o eu penso - sujeito transcendental não substantivado nem psicologizado - da consciência psicológica ou eu empírico. Após ele, todos os filósofos reuniram os dois sujeitos.

Relação experiência-linguagem

Agamben chega, agora, ao centro de sua temática, dizendo que colocar rigorosamente o problema da experiência é encontrar o problema da linguagem.

Apontar que, se renunciarmos ao modelo de uma evidência matemática transcendental (como a de Kant e de Husserl e que desde a Antigüidade se enraíza na metafísica ocidental), a linguagem dá ao sujeito tanto a sua origem quanto o seu lugar próprio: apenas na linguagem é possível representar a apercepção transcendental como um "eu penso".

Na linguagem e pela linguagem, o homem se constitui como sujeito. A subjetividade é a capacidade do locutor de se posicionar como um "eu" (Benveniste, 1972). O eu se refere ao ato do discurso individual onde ele se pronuncia, e designa o locutor. A realidade à qual envia é a realidade do discurso.

A representação da esfera transcendental como subjetividade, como "eu penso", funda-se sobre uma permuta entre o transcendental e o lingüístico. O sujeito transcendental nada mais é do que o locutor, enquanto o pensamento moderno foi construído sobre a idéia não explicitada de que o sujeito da linguagem é o fundamento tanto da experiência quanto do conhecimento.

Foi a permuta entre linguagem e sujeito transcendental que permitiu à psicologia pós-kantiana atribuir à consciência transcendental uma substância psicológica, pois ela se apresentava a mesmo título que a consciência empírica, como um "eu", como um "sujeito". O transcendental não pode ser o subjetivo a não ser que signifique simplesmente : lingüístico.

Linguagem e in-fância

A linguagem é a base para a colocação, em termos não equívocos, do problema da experiência. Pois se o sujeito não passa do locutor, nunca atingiremos no sujeito o status original da experiência, "a experiência pura, e por assim dizer, ainda muda". A constituição do sujeito na e pela linguagem é a própria expulsão desta experiência "muda"; dito de outro modo, a experiência é sempre "palavra".

Longe de ser subjetiva, uma experiência original só pode ser o que, no homem, encontra-se antes do sujeito, quer dizer, antes da linguagem: uma experiência "muda" no sentido literal do termo, uma in-fância do homem, cuja linguagem deve precisamente marcar o limite.

Uma teoria da experiência só poderia, neste sentido, ser uma teoria da in-fancia, e seu problema central deveria assim ser formulado: existe algo como uma in-fância do homem? Como é possível a in-fância enquanto fato humano? E, se possível, qual é o seu lugar?

In-fância e história

Infância e história dão origem uma à outra. Se o homem é um ser histórico, é apenas porque há uma infância do homem. O que quer dizer infância do homem? - quer dizer que, para falar, ele tem necessidade de se expropriar da infância - o que não fala - para se constituir como sujeito na linguagem. A conseqüência desta infância é que, por causa dela, o homem quebra o "mundo fechado" do signo e transforma a pura língua em discurso humano (segundo Benveniste, transforma o semiótico em semântico).

Na medida em que tem uma infância, na medida em que não nasce falando, o homem não pode entrar na língua como sistema de sinais sem transformá-la radicalmente, sem a constituir em discurso (ou fala).

A semiótica - sistema de sinais -, e a semântica - sistema de significados -, não são duas realidades substanciais, mas sim dois limites transcendentais que definem a infância do homem, sendo por ela definidos. A semiótica é apenas a língua pré-Babel da natureza, da qual o homem participa para falar, mas da qual ele está sempre a ponto de sair na Babel da infância.

Quanto ao semântico, ele só existe em uma emergência momentânea, fora do semiótico, na instância do discurso - cujos elementos, assim que proferidos, caem na língua, que os recolhe no seu dicionário mudo de signos. Apenas durante um instante, a linguagem humana emerge das águas semióticas da natureza. Mas o humano é, justamente, esta passagem da pura língua para o discurso: este trânsito, este instante, é a história.

Temporalidade

Para encontrar esta infância - pois apenas ela permitiria estabelecer um novo conceito de experiência, libertado do condicionamento subjetivo -, é preciso apenas abandonar o conceito de origem definido como um ponto em uma cronologia, como uma causa inicial separando no tempo um antes e um depois.

Tal conceito de origem não pode ser utilizado nas ciências humanas quando se pressupõe ser ele mesmo constitutivo do humano. A origem de um tal "ente" não pode ser historicizada porque ela própria é historizante; é ela que funda a possibilidade de algo como uma "história".

A origem da linguagem deve ser situada em um ponto de ruptura na contínua oposição entre diacrônico e sincrônico, entre histórico e estrutural, e onde se pode apreender a unidade-diferença da invenção e do dom, do humano e do não-humano, da palavra e da infância.

Por exemplo: a raiz indo-européia nunca foi falada mas está presente e operante nas línguas históricas. Uma tal origem nunca será inteiramente redutível a "fatos" que poderíamos supor historicamente ocorridos; há algo que ainda não parou de vir-a-ser. Esta dimensão seria a história transcendental, consistindo no limite e na estrutura a priori de todo conhecimento histórico.

Experiência pura e transcendental

Eis o modelo de experiência pura e transcendental que, enquanto infância do homem, está liberada tanto do sujeito quanto de qualquer substrato psicológico. Ela não é um simples fato que se poderia isolar, o lugar cronológico que uma psicologia infantil (no plano da palavra) ou uma paleoantropologia (no plano da língua) poderiam construi como fato independente da palavra.

Enquanto infância do homem, a experiência é simplesmente a diferença entre o humano e o lingüístico. Que o homem não seja sempre já falante, que ele tenha sido e seja ainda in-fante, eis o que constitui a experiência.

A própria existência de uma tal infância, i.e., da experiência enquanto limite transcendental da linguagem, exclui que a linguagem possa em si se apresentar como totalidade e verdade. Sem a experiência, sem a infância do homem, a língua seria certamente um jogo e sua verdade coincidiria com o seu uso correto, seguindo apenas regras lógicas.

Mas, desde que uma experiência existe, desde que há uma infância do homem cuja expropriação é o sujeito da linguagem, a linguagem aparece como o lugar onde a experiência deve se tornar verdade: o instante da infância, como "arquilimite" na linguagem, manifesta-se constituindo-a em lugar da verdade.

O inefável é, em realidade, infância. A experiência é o mystérion que institui todo homem pelo fato de que há uma infância.

Língua e discurso

A infância provoca, na linguagem, uma cisão entre língua e discurso que caracteriza a linguagem humana. O fato de que todo homem falante ser o lugar da diferença entre língua e palavra e possa passar de uma a outra, nada tem de natural nem de evidente.

Não é a língua que caracteriza o ser humano mas a cisão entre língua e palavra, entre semiótica e semântica, entre sistema de signos e discurso. Os animais não chegam à língua, estão nela desde sempre. O homem, ao contrário, por ter uma infância, por não ser já sempre falante, cinde a unidade desta língua e aparece como aquele que, para falar, deve se constituir em sujeito da linguagem e deve dizer eu.

Sobre esta diferença, sobre esta descontinuidade, funda-se a historicidade do ser humano. Se ele tem uma história, se o homem é um ser histórico, é apenas porque há uma infância do homem, porque a linguagem não se identifica ao humano, porque há uma diferença entre língua e discurso, entre semiótica e semântica.

Ter a experiência significa necessariamente encontrar a infância como pátria transcendental da história. De fato, o mistério que resulta, para o homem, a sua infância só pode se dissipar na história; igualmente, a experiência, enquanto infância e pátria do homem, é o lugar onde ele está sempre a ponto de cair, para a linguagem e para a palavra.

Eis porque a história não pode ser o progresso contínuo da humanidade falante, ao longo de um tempo linear: em sua essência, ela é intervalo, descontinuidade, époché. Aquele que tem a infância como pátria e origem deve prosseguir o seu caminho em direção à infância e na infância.

Comentários do resenhista

O leitor pode, assim, apreciar a complexidade e alcance do pensamento que afirmam Agamben como um dos principais pensadores atuais.

Recomendamos a leitura deste livro a todos que se interessam por compreender o mysterium humano conforme expresso nas diversas disciplinas que o estudam mas, mais importante ainda, como uma das tentativas mais bem sucedidas de realizar a transdisciplinaridade e apontar as pontes entre disciplinas como história, psicologia, linguística, religião, filosofia, antropologia, entre outras.

Os textos que o seguem têm o mesmo escopo, embora com ênfases e temáticas diversas deste que é o mais longo e mais complexo dos textos incluídos no livro.

 

 

* Itens de autoria da resenhista

Creative Commons License Todo el contenido de esta revista, excepto dónde está identificado, está bajo una Licencia Creative Commons