37 
Home Page  


Psicologia da Educação

 ISSN 1414-6975

WUNDT, Wilhelm    FREIXO, Estevão de Carvalho. Elementos de psicologia dos povos: o princípio da linguagem e o pensamento do homem primitivo. []. , 37, pp.91-101. ISSN 1414-6975.

^lpt^aO trabalho trata de uma tradução de duas seções da obra Elemente der Volkerpsychologie, de Wilhelm Wundt, tendo sido feita a tradução a partir da versão inglesa publicada por George Allen & Unwin Ltd. em 1916, que ganha o título Elements of Folk Psychology. As seções vistas na tradução são "O princípio da linguagem" (The Beginnings of Language) e "O pensamento do homem primitivo" (The Thinking of Primitive Man). No conteúdo traduzido, Wundt investiga a origem e o desenvolvimento do pensamento humano a partir do estudo comparativo da linguagem de tribos primitivas, usando também como exemplo a linguagem dos gestos e a linguagem infantil, com as quais traça comparações de sintaxe e tonalidade. O autor identifica as formas de pensamento que se revelam através da estrutura das línguas primitivas, observando, porém, que o conteúdo implícito nas características formais, de natureza senso-perceptiva, e não conceitual, não é inerente às formas dessas línguas, sendo necessário o exame das ideias em si mesmas e os sentimentos e as emoções a elas associados, tarefa essa que cabe à Psicologia Experimental.^len^aThis paper is a translation of two sections of the work Elemente der Völkerpsychologie, by Wilhelm Wundt, and it has been done from the English version, which has as title Elements of Folk Psychology. The translated sections were "The beginnings of language" and "The thinking of primitive man". Within the translated content, Wundt investigates the origin and development of human thought from the comparative study of the language of primitive tribes, also using as an example the language of gestures and child language, with which draws comparisons of syntax and tonality. The author identifies ways of thinking that are revealed through the structure of primitive languages, noticing, however, that the implicit content in their formal characteristics, of a sense perception nature, and not conceptual, is not inherent to the forms of these languages, being necessary the examination of the ideas in themselves and the feelings and emotions associated with them, a task that falls to Experimental Psychology.^les^aEl trabajo es una traducción de dos secciones de la obra Elemente der Völkerpsychologie, de Wilhelm Wundt, y esta traducción fue hecha de la versión en Inglés, que se titula Elements of Folk Psychology. Las secciones que son vistas en la traducción son "El principio del lenguaje" y "El pensamiento del hombre primitivo". En el contenido traducido, Wundt investiga el origen y el desarrollo del pensamiento humano a partir del estudio comparativo de la lengua de las tribus primitivas, también utilizando como ejemplo el lenguaje de los gestos y del lenguaje del niño, con el que hace comparaciones de la sintaxis y la tonalidad. El autor identifica formas de pensar que se revelan a través de la estructura de las lenguas primitivas, señalando, sin embargo, que el contenido implícito en sus características formales, de carácter sensoperceptiva, y no conceptual, no es inherente a las formas de estos idiomas, siendo necesario el examen de las ideas en sí mismas y los sentimientos y las emociones asociadas a ellos, una tarea que incumbe a la Psicología experimental.

: .

        · | | |     · |     · ( pdf )