SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.43 issue1Comment to the interview of Boris SchnaidermanCan psychoanalysis be conducted in portuguese? author indexsubject indexarticles search
Home Pagealphabetic serial listing  

Revista Brasileira de Psicanálise

Print version ISSN 0486-641X

Abstract

TANIS, Bernardo. Somos todos traductores. Rev. bras. psicanál [online]. 2009, vol.43, n.1, pp. 33-38. ISSN 0486-641X.

Este texto es un comentario de la entrevista concedida por el Profesor Boris Schnaiderman a la Revista Brasileira de Psicanálise el día 15 de octubre de 2008. Coloca en foco las ideas de Boris Schnaiderman al respecto de la tarea del traductor y teje algunos comentarios sobre el tema de la traducción en el psicoanálisis. Específicamente aborda el tema de la represión (Verdrängung) como fue formulado por Freud y los diferentes tipos de traducción intersemióticos como fueron caracterizados por Jakobson y que se ponen en juego en la clínica psicoanalítica.

Keywords : Traducción; Represión; Interpretación.

        · abstract in English | Portuguese     · text in Portuguese     · Portuguese ( pdf )

 

Creative Commons License