SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.17 número3Comunicação criança-acompanhante-pediatra: estudo observacional em diferentes níveis de assistênciaCoerência local em crianças de 10 a 13 anos índice de autoresíndice de assuntospesquisa de artigos
Home Pagelista alfabética de periódicos  

Psicologia: teoria e prática

versão impressa ISSN 1516-3687

Resumo

MATTOS, Jací Carnicelli; D'ANTINO, Maria Eloisa Famá  e  CYSNEIROS, Roberta Monterazzo. Traducción al portugués de brasil y adaptación cultural del Sensory Profile. Psicol. teor. prat. [online]. 2015, vol.17, n.3, pp. 104-120. ISSN 1516-3687.

Teniendo en cuenta el hecho de que no existen instrumentos brasileños para evaluar las habilidades de procesamiento sensorial y sus efectos en la funcionalidad de los niños y adolescentes, este estudio tradujo al portugués de Brasil y adaptó culturalmente el Sensory Profile. El estudio se inscribe en un modelo de investigación no experimental, transversal, descriptiva y los pasos fueron los siguientes: la traducción, retro-traducción, la revisión por parte de un comité de expertos, la evaluación de los resultados y la verificación de la consistencia interna del instrumento. La muestra estuvo formada por 50 padres de niños de 5 a 10 años de edad, matriculados regularmente en una escuela primaria privada en São Paulo. La aplicación del cuestionario traducido y adaptado permitió comprobar su consistencia interna de 0,76, lo que sugiere que el instrumento es comprensible y adecuado para futuros estudios que buscan evidencia de validez.

Palavras-chave : Sensory Profile; traducción; adaptación cultural; procesamiento sensorial; niños.

        · resumo em Português | Inglês     · texto em Português     · Português ( pdf )

 

Creative Commons License